有奖纠错
| 划词

En el Golán sirio ocupado, Israel también ha restringido la utilización de los recursos hídricos.

“以色列还在被占领的戈兰加紧对水资源的控制。

评价该例句:好评差评指正

Es por eso también que Siria votó en contra del séptimo párrafo del preámbulo.

也是出于这一原因,对序言部分第7段投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

Siria ha sufrido el flagelo del terrorismo por decenios.

数十年来一直遭受恐主义祸患之害。

评价该例句:好评差评指正

Por ello es importante reconocer la labor de Siria en esta esfera.

因此,承认在这一领域进的努力是重要的。

评价该例句:好评差评指正

En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.

在过去一年遭到了恐主义及其罪的攻击。

评价该例句:好评差评指正

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其是和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

评价该例句:好评差评指正

Por ello Siria votará a favor del proyecto de resolución.

因此,将对决议草案投赞成票。

评价该例句:好评差评指正

El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.

吸毒在青年人中不算广泛

评价该例句:好评差评指正

El número promedio de cigarrillos que fuman los jóvenes en Siria es aproximadamente tres diarios.

青年人的平均吸烟数量为每日大约3支。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

近来加入了青年就业网。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente observa que el representante de Siria ha vuelto a la sala.

主席指出,代表已返回会议室。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe exigir que Israel se retire del Golán sirio ocupado.

国际社会必须要求以色列从被占领戈兰撤离。

评价该例句:好评差评指正

Partiendo de esa premisa, parece que el informe acuse a Siria.

从这一点上,不难看出报告对作了指控

评价该例句:好评差评指正

En el informe se acusa a Siria de no haber cooperado bastante con la Comisión.

报告中指责没有与委员会进足够合作。

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指责对来说是非常不公平的

评价该例句:好评差评指正

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

同意了这项要求,但是委员会没有返回大马士革。

评价该例句:好评差评指正

Siria facilitó las respuestas a la Comisión oportunamente.

当时向委员会提出了它所要求的答复。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos sirios del Golán controlan sólo el 20% del suministro de agua.

戈兰高地的亚人仅控制着20%的供水。

评价该例句:好评差评指正

Las prácticas israelíes en el Golán sirio ocupado —que condena— también representan una violación similar.

以色列在被占领的戈兰高地的动同样构成了类似的违反,他对此也予以了谴责。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al desarrollo, Siria depende en gran medida de la movilización de recursos nacionales.

在发展方面,在很大程度上依靠的是调集国内资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成分, 成份, 成风, 成功, 成功的, 成功的/有前途的, 成功的故事, 成功地, 成规, 成果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Algunos críticos afirman que fueron cuentos que escuchó durante un viaje a Siria.

一些评论家认为,这些是加朗在叙利亚旅游时所听到的故事

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Siria, por ejemplo, la falta de agua ha incidido directamente en su conflictiva situación.

比如在叙利亚,缺水问题就直接导致了现在的矛盾局面。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Rabah, ¿qué se desayuna en Siria?

赫,在叙利亚什么

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

No importa -replicó el sirio-. Los maromeros comen gatos para no romperse los huesos.

" 也不行," 叙利亚说道," 那个走钢丝的猫,了就不摔断骨头了。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A partir de 1880 varios grupos de sirios, libaneses y palestinos cristianos fueron inmigrando, mayormente hombres jóvenes.

自1880年起,几个叙利亚嫩和信奉基督教的勒斯坦群体移民到此,其中大部分是年轻男性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Siete días después de los terremotos en Turquía y Siria es muy difícil encontrar supervivientes, pero no imposible.

土耳其和叙利亚地震发 7 , 很难找到幸存者,但并非不可能。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Cada poco lleva a cabo bombardeos en Siria, donde la presencia de milicias iraníes es mayor.

它不时地向叙利亚进行轰炸那里是伊朗民兵最多的地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Sobre la mesa, según el Kremlin, las tensas relaciones entre Siria y Turquía.

根据克里姆林宫的说法,在桌面上,叙利亚和土耳其之间的紧张关系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los sirios están repartidos en 81 provincias.

叙利亚分为81个省。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por ejemplo, el 48% de las personas que nacieron en Siria vive en el exterior.

例如,48% 出叙利亚居住在国外。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Damasco es una antiquísima ciudad que se encuentra en Siria.

2. 大马士革是位于叙利亚的一座非常古老的城市

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年12月合集

Todavía queda un camino duro para realizar la paz en todas las partes en Siria.

叙利亚各方实现和平之路依然艰难

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.

叙利亚冲突的分裂将加剧平民的苦难。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Al Assad y su familia están asilados en Moscú tras su derrocamiento en Siria.

阿萨德在叙利亚被推翻, 他和他的家躲藏在莫斯科。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Esta palabra hacía referencia a Sirio, la estrella que más brilla y que está en la constelación del Can Mayor.

这个词指的是大犬座中最闪耀的星——狼星

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Mi esposo es de Siria, y en Turquía refugiados sirios hacen estas chancletas y eso me ha tocado el corazón.

我的丈夫来自叙利亚,在土耳其,叙利亚难民制作了这种字拖,它触动了我的心。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y si es por mí y por ayudar a la comunidad Siria en el exilio yo hago lo que sea.

如果是为了帮助流亡的叙利亚社区,我可以做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los equipos de rescate sirios usan un martillo neumático para abrir un hueco.

叙利亚救援队使用手提钻打开一个洞。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y al este, también se han lanzado proyectiles desde Siria, otro enemigo histórico del estado judío.

在东方,也从叙利亚这个犹太国家的另一个历史敌发射了炮弹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Actualmente, el 70% de los sirios precisa asistencia humanitaria.

目前,70%的叙利亚需要道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格, 成灾, 成长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接