有奖纠错
| 划词

La reserva también apoyaría a las unidades de policía formadas desplegadas en la zona.

预备队也将支持部署到该地区建制警察部队。

评价该例句:好评差评指正

89 Se reducirá a 25 por 1 el coeficiente alumnos-profesor en el ciclo de enseñanza preparatoria.

89 预备-老师比例将减少到25:1。

评价该例句:好评差评指正

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时,男职工由于服预备役而缺勤数量只有4 800人。

评价该例句:好评差评指正

Además, dos batallones estacionados en Kinshasa y Kisangani servirán de reservas de la Fuerza y la División, respectivamente.

此外,将在金沙萨和基桑加尼部署两个营,分别担任整个部队和该师预备部队。

评价该例句:好评差评指正

En su reunión preliminar, el Comité eligió Presidente a Walter Radermacher, Vicepresidente de la Oficina Federal de Estadística de Alemania.

德国联邦统计局副局长Walter Radermacher在预备会议上当选为委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

A efectos operacionales, las fuerzas armadas del Sudán pueden reforzarse incorporando a civiles o reservistas a las Fuerzas Populares de Defensa.

出于作战目,苏丹武装部队可通过动员平民或预备役参加人民保卫部队来得以补充。

评价该例句:好评差评指正

90 Se reducirá el promedio de alumnos que repiten curso al 3,77% en el ciclo elemental y al 5,9% en el ciclo preparatorio.

90 小留班比例平均将减少3.77%,预备留班比例平均将减少5.9%。

评价该例句:好评差评指正

100 La tasa de abandono escolar se reducirá a un promedio de 0,38% en el ciclo elemental y de 2,48% en el ciclo preparatorio.

100 小退率平均将减少0.38%,预备退率平均将减少2.48%。

评价该例句:好评差评指正

Cuando llegue el momento de debatir el párrafo 6, propondrá que se suprima, a la vista de la enmienda introducida en el párrafo 4.

当需要讨论案第6款时,鉴于对第4款已作修正,他预备提议删除第6款。

评价该例句:好评差评指正

En concreto, se necesitan una capacidad de reserva rápidamente desplegable y una mayor capacidad policial para reforzar a las misiones en situaciones de crisis.

尤其是需要建立可以快速部署预备队能力并加强警察能力以便加强处在危机中维和特派团。

评价该例句:好评差评指正

Los borradores de los tres informes se proporcionaron directamente a reuniones preparatorias de la Reunión Internacional, y sus conclusiones se incluyeron en documentos de políticas.

案曾直接在国际会议预备会上散发,其成果部分已收入政策文件。

评价该例句:好评差评指正

Unos 250 soldados del batallón de la India, con una reserva contingente de 30 a 40 soldados, están ahora desplegados en el nuevo subsector oriental.

印度营有大约250名官兵现已部署到新设立东分区,还有一支30至40人待命预备队。

评价该例句:好评差评指正

Presuntamente eran amenazadas de violación, sometidas a cacheos humillantes, obligadas a desnudarse y vigiladas por mujeres reservistas mientras sus celdas eran registradas por guardias o soldados.

她们遭受强奸威胁,污辱性搜身,被迫退下衣裳,由女预备兵看守,同时男卫兵和士兵则对牢房进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

En previsión del inmenso incremento en el número de personas que buscan trabajo, será necesario elaborar mecanismos complementarios de creación de empleos, especialmente para graduados universitarios.

预备寻找职业者大幅度增加,必须建立其他创造就业机制,尤其是为大毕业创造这种机制。

评价该例句:好评差评指正

Para ello se cuenta con el financiamiento de cursos de preparación para rendir el examen de admisión a la universidad, y la concesión de becas para esos jóvenes.

具体方法有资助大考试预备课程和向这些年轻人提供奖金。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe resume las conclusiones de la reunión preliminar y pide la opinión de la Comisión de Estadística sobre la función y la labor futura del Comité.

本报概括了预备会议结论,并请统计委员会就专家委员会作用和今后工作发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Además de ofrecer su colaboración, propone al nuevo Relator Especial que considere la labor desarrollada en esta materia por los distintos procedimientos especiales dentro de sus respectivos mandatos.

特别报预备与新任特别报员通力合作,并建议新任特别报员参考不同特别程序特别报员在各自主管领域就这方面进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Muchos observaron que la falsificación de identidad podía guardar relación con una amplia gama de delitos que se cometían a modo de medida preparatoria o como parte del delito propiamente dicho.

许多代表指出,身份欺诈可与作为犯罪本身预备步骤或犯罪一部分一系列广泛其他犯罪相联系。

评价该例句:好评差评指正

El componente de policía civil de la UNMIL sigue asesorando a la Policía Nacional de Liberia sobre la elaboración de planes de seguridad para el período preelectoral con objeto de evitar posibles disturbios.

联利特派团民警部分继续向利比里亚国家警察提供咨询,帮助制定选举预备安保计划,以消除民乱隐患。

评价该例句:好评差评指正

La Ley tipifica también como delito la comunicación a una entidad extranjera o grupo terrorista de información que el Gobierno del Canadá tiene bajo salvaguardia, incrimina los actos preparatorios y autoriza la jurisdicción extraterritorial.

该法还将向外国实体或恐怖团体传递加拿大政府保密情报定为犯罪,将预备行为罪刑化,并规定了域外起诉管辖权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estribillo, estribitos, estribo, estribor, estribote, estricador, estricnina, estricote, estrictamente, estrictez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏

Sabía que me daría la enhorabuena.

道你要预备来向道喜了。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En aquellos años, era una parada casi obligatoria para las embarcaciones que se disponían a cruzar el Atlántico.

那时,这里几乎是预备横渡大西洋的船只的必经之地。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¿Dónde buscaré un abrigo? -se dijo-. Supongo que la ciudad habrá hecho preparativos para recibirme.

在什么地方过夜呢? ”他说:“希望城里已经给预备了住处。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 Y dijo al pueblo: Estad apercibidos para el tercer día; no lleguéis á mujer.

15 他对百姓说,到第三天要预备好了。不可亲近女人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

¿Fue sólo para venir a Longbourn a azorarte, o pensaste en obtener un resultado más serio?

难道就是为了骑着马到浪搏恩来难为情番吗?你不没有预备要做出些正经大事来呢?”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说

Si viene conmigo, amigo mío, le ofreceré una cena que hará armonizar su bienestar físico con el mental.

假如你愿意跟起来,朋友,预备请你吃顿饭,让你的身心取得协调。”

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说

Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.

此外,突然下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Y respondió Abraham: Dios se proveerá de cordero para el holocausto, hijo mío. E iban juntos.

8 亚伯拉罕说,儿,神必自己预备作燔祭的羊羔。于是二人同行。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Para Dios no hay milagros improvisados. Desde la eternidad los previó todos y los ordenó por infalible decreto.

对于上帝来说,的奇迹都不是偶然。自永恒的开始,祂就已经预备好了且让都按照准确无误的法则运行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Mientras sigue el record de reservistas llamados a filas.

与此同时,征召预备役军人的记录仍在继续。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

32 Esta es la ley del que hubiere tenido plaga de lepra, cuya mano no alcanzare lo prescrito para purificarse.

32 这是那有大麻疯灾病的人,不能将关乎得洁净之物预备够数的条例。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Los reservistas son un pilar de las Fuerzas de Defensa israelies.

预备役人员是以色列国防军的中流砥柱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Para este coronel en la reserva, en un país en constante amenaza de guerra.

对于这位预备役上校来说,在个不断受到战争威胁的国家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

Hoy han entrenado 15, con 4 jugadores del filial.

今天共有15名球员参加训练,其中4名球员来自预备队。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El Ejército ha reclutado en las últimas horas a 300 000 reservistas.

过去几个小时内,陆军已招募了 30 万名预备役军人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏

––¿Cómo podemos saber qué le gusta al señor Bingley ––dijo su esposa resentida–– si todavía no hemos ido a visitarlo?

们既然不预备去看彬格莱先生,当然就无从道他喜欢什么。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Estoy asustada cuenta la madre de esta reservista, pero mi hija está aquí.

-很害怕,这位预备役军人的母亲说,但女儿在这里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Allí, algunos familiares acompañan a los reservistas que se unirán al ejército en las próximas horas.

在那里,些家庭成员陪同预备役军人,他们将在接下来的几个小时内参军。

评价该例句:好评差评指正
的圣经故事书 Mi libro de historias bíblicas

¿De dónde salió este lindo jardín? Bueno, vamos a ver cómo Dios preparó la Tierra para nosotros.

这个美丽的园子是怎么来的?现在,让们看看上帝怎样把预备妥当,使地球适合们居住。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Israel ha realizado una movilización masiva de reservistas, la mayoría para enviar a la Franja y neutralizar a Hamás.

以色列大规模动员了预备役人员,其中大部分人被派往加沙地带压制哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estudiado, estudiantado, estudiante, estudiante de primer año, estudiante que ha abandonado los estudios, estudiante mayor, estudiante que se ausenta de clase sin autorización, estudiante universitario, estudiantil, estudiantina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接