Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问 下,你最近如何?在大学里过得怎么样?
下,你最近如何?在大学里过得怎么样?
Quiero añadir, por cierto, que las cuotas y la manera de elaborarlas fueron cuestionadas por muchas delegaciones en ese momento, excepto por la delegación del Canadá, naturalmente, que creyó que el método matemático empleado era impecable.
我想顺便补充 点,配额和形成配额
点,配额和形成配额 方式当时受到了许多代表团
方式当时受到了许多代表团 质疑,当然,加拿大代表团属于例外,它认为计算方法是无可挑剔
质疑,当然,加拿大代表团属于例外,它认为计算方法是无可挑剔 。
。
Quisiera rendir homenaje a aquellos miembros del Consejo de Seguridad que supieron percibir ese politiquero barato y esa manipulación de los procedimientos que, por cierto, el mismo país ha prometido volver a practicar tan pronto como la Presidencia del Consejo esté en las manos apropiadas.
请允许我赞扬看穿 种拙劣政治把戏和操纵程序做法
种拙劣政治把戏和操纵程序做法 安全理事会
安全理事会 成员,顺便提
成员,顺便提 下,同
下,同 个国家发誓在合适人担任安理会主席时马上恢复
个国家发誓在合适人担任安理会主席时马上恢复 样做。
样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 )
)