有奖纠错
| 划词

Una docena de ilegales vivía en un tugurio de las afueras.

一伙儿十二个人居留者住在郊外破房子里。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier reunión y procesión que carezca de dicho permiso será considerada ilícita.

未经许可,任何集会游行都属

评价该例句:好评差评指正

La elaboración de una herramienta para enfrentar la intermediación ilícita es el siguiente paso adelante.

确立一个中间商交易工具,是下一个必要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Los eslabones del suministro lícito e ilícito están estrechamente vinculados.

合法与应链是密切联系在一起

评价该例句:好评差评指正

A menudo, sólo en la última etapa la transacción se torna ilícita.

一项交易往往只是在最后阶段才变成

评价该例句:好评差评指正

Señaló las mismas preocupaciones en relación con la pesca ilegal en aguas costeras de Somalia.

他指出,他对于索马里沿海地区捕渔问题有关注。

评价该例句:好评差评指正

Se desconoce la cantidad de abortos ilegales.

堕胎数量不得而知。

评价该例句:好评差评指正

También impidió la exportación ilegal de 3.500 toneladas de diversos tipos de precursores químicos.

此外,中国还成功地阻止了3 500吨各类化学先质出口。

评价该例句:好评差评指正

Mi país participa en todas las iniciativas existentes para prevenir y combatir este tráfico ilícito.

我国参加目前所有防止和武器贩运主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que este instrumento sea jurídicamente vinculante y que incluya también las municiones ilícitas.

我们希望这一文书将具有法律约束力,能够涵盖所有军火。

评价该例句:好评差评指正

Otros motivos de preocupación eran la entrada ilegal de inmigrantes de Bangladesh en la zona.

孟加拉国移民进入这一地区也引起关切。

评价该例句:好评差评指正

También se registró un aumento de las actividades transfronterizas ilegales.

跨国活动也有所增加。

评价该例句:好评差评指正

En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.

在印度尼西亚,猖獗走私木材活动造成大规模生态破坏。

评价该例句:好评差评指正

Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.

这些国家报告说,没有官方授权,经营汇钱系统是

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, consideramos que las situaciones creadas con un sustento ilícito no pueden durar.

相形之下,我们则认为制造这种局面将不能维持不变。

评价该例句:好评差评指正

La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.

法律文化是抵御滥用权力和行为一道壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, estos delitos comprenden una gran diversidad de actividades ilícitas.

因而,这类犯罪包括一系列活动。

评价该例句:好评差评指正

Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.

此外,该问题与小武器和轻武器贸易有着联系。

评价该例句:好评差评指正

En Karachi, hasta 2,5 millones de inmigrantes ilegales viven en tugurios.

在卡拉奇,有250万移民生活在贫民区。

评价该例句:好评差评指正

Además, preocupa enormemente el fenómeno del comercio ilícito de materiales nucleares.

此外,贩运核材料现象十分令人惊恐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


热闹的市场, 热闹的晚会, 热能, 热气, 热气腾腾, 热气腾腾的, 热巧克力, 热切, 热切的, 热切地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Además dicen que ese referéndum es ilegal porque la constitución no lo permite.

他们还说,这次全民投票是的,因为宪法许这样做。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

La playa es prácticamente desierta excepto por este monstruo ilegal que construyeron hace unos años.

其实这个海滩本来人很少,但是这栋建了好几年的“庞然大物”打破了这片宁静。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si luego tú tienes otra forma ilegal de ver series, yo ahí no entro, ¿vale?

如果你有其他的方式看剧,我会去那里,OK?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El gobierno lo considera ilegal e intenta obstaculizarlo con la actuación policial.

政府认为这是行为,并试图通过警察行动来阻挠。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Manténgase al margen de cualquier asunto feo, no me haga ninguna jugada, compórtese decentemente.

那充满威胁的提醒犹在耳边别沾染任何当!别想跟我玩花样!正正经经地做事!

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年4月合集

La ley también prohíbe a las ONG extranjeras participar ilegalmente o patrocinar actividades religiosas.

该法还禁止外国政府组织从事或赞助宗教活动。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El botín podría estar ya en manos de compradores en el extranjero o fraccionado en canales ilegales de comercio.

赃物可能已流入海外买家手中,或正通过贸易渠道被拆解。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero en segundo lugar, su intención era solucionar la ilegalidad de la expedición.

其次,他的目的是解决远征的性问题。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Oye, Pedro, ¿qué sabes de lo de García? Dicen que ha dimitido por cobrar comisiones ilegales, ¿no?

喂,贝德罗,你知道关于加西亚的事情吗? 人们说她因为费而被辞退了,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El dinero negro es dinero conseguido de forma ilegal.

黑钱是通过手段获得的钱财。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Les hablamos de dos fiestas ilegales en Cataluña que han congregado a centenares de asistentes.

我们谈到了在加泰罗尼亚发生的两起聚会,每起聚会都聚集了数百名参与者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

Está acusada de malversación y desobediencia por los preparativos del referéndum ilegal.

她因公投的筹备工作而被指控滥用职权和服从命令。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Entonces,  sí, es ilegal pero ¿por qué existen esas regulaciones en un principio?

那么,是的,这是的,但为什么最初会有这些规定呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

Miren, yo no cobro comisiones ni legales ni ilegales.

听着,我可任何形式的佣金,管是合法的还是的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年8月合集

Además, las carreras de coches ilegales han aumentado en la zona.

此外,该地区的赛车活动也有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hace un año unas 2000 personas trataron de entrar irregularmente en Melilla desde Nador.

一年前,大约有2000人试图从内尔达尔进入梅利利亚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Se investiga a ocho personas por el presunto tráfico ilegal de estos residuos.

八人因涉嫌运输这些废弃物而受到调查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Otros aprovechan sus últimas horas de vigencia para cruzar clandestinamente.

其他人则利用其最后的有效小时越境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Este vandalismo está fuera de la ley.

这种破坏行为是的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El Villarreal estudia ahora si denunciar una posible alineación indebida.

维拉雷亚尔现在正在考虑是否举报一次可能的出场事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接