Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
这是他的个行为,与我们的无关。
Los intereses colectivos son superiores a los intereses privados.
利益高于个人利益。
Todo lo hace es para los intereses colectivos .
他所做的所有都是为了利益。
Ese tipo es la vergüenza de nuestra colectividad.
那家伙是我们这个的耻辱。
Sacrificaba sus intereses personales en aras del bien de la colectividad.
为了利益他牺牲了个人利益。
El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
那个新同伴已经爱上了我们的.
Sobra decir que es esta nuestra responsabilidad colectiva mundial.
庸指出,这是我们的全责任。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意在此崇高的业中承担自己的责任。
En esa acción colectiva, la lucha contra el terrorismo es una prioridad absoluta de España.
在这些行动中,打击恐怖主义是西班牙的绝对优先项。
Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.
让我们加强我们在这种悲剧件发生之前、期间和之后所作努力的效力。
Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.
这些是我们的努力的主要支柱。
Las circunstancias de celebración de la Conferencia exigen una atención colectiva.
举行本届大会所处的环境要求得到注意。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不采取紧急的、和协调配合的行动,就无法实现目标。
Esas acciones se consideran un castigo colectivo impuesto al pueblo palestino.
这一切都作为惩罚强加给了巴勒斯坦人民。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在不同管辖权内采用行动条款。
El Gabinete responde colectivamente ante la Asamblea Nacional.
内阁向国民议会负责。
Demuestran que hemos logrado un mayor nivel de sensibilización colectiva.
这些目标说明,我们的意识较过去有了提高。
Los objetivos de desarrollo del Milenio son nuestra responsabilidad colectiva.
千年发展目标是我们的责任。
Varios miembros expresaron su oposición a la existencia del "derecho" de expulsión colectiva.
有人对驱逐“权利”的存在,表示反对。
Se sostuvo que, en el siglo XXI, debía presumirse que las expulsiones colectivas estaban prohibidas.
据认为,在二十一世纪内,驱逐应该作为一种表面证据对待,予以禁止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.
让个人之举推动集体福祉进步。
Es un conocimiento compartido por toda una comunidad de hablantes.
是一个由集体共同享有的知识。
Ese día es parte imborrable de nuestra memoria colectiva.
那一天是我们集体记忆中不可磨灭的一部分。
Esa época de locura colectiva que vivimos cada año.
那个我们会经历的集体疯狂季。
Es algo que viene de lo colectivo.
这是集体的力量。
Entonces, se decidió privatizar gradualmente lo que ahora se conoce como transporte colectivo.
因此,决定逐步私有化现在所谓的集体运输。
Pensaría que se han ido a las montañas a hacer un trabajo comunal.
我觉得他们去大山里做集体劳动了。
La correlación entre sustantivo colectivo y verbo.
集体名词和动词之间的关系。
¿Eres alguien que suele permanecer callado durante las conversaciones grupales?
你是一个在集体谈话中更持沉默的人吗?
Las fotos de grupo, la gente más interesante está en los extremos.
集体照里,最有意思的人是站在最边上的。
Todas las comunidades tenían culturas sofisticadas y maduras, así como lenguas establecidas.
所有的集体有复杂成熟的文化,还有既定语言。
Un clásico de la literatura hoy sembrado en la conciencia colectiva.
这是一部文学经典,如今已植根于集体意识当中。
Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.
是指数百万计发声的民众,围绕行为及思想形成的集体约束力。
La marca y la sanción colectiva del Egregore es lo único válido.
Egregore和集体制裁是唯一可行的。
Lágrimas de emoción, gritos de alegría, boquillas de champán, una inmensa euforia colectiva.
激动的泪水、悦的呼喊、口中的香槟、巨大的集体亢奋。
Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.
所以我们应当继续持警惕,护好自己,以最高的个人责任心和集体责任感行事。
El Egregore se apaga 2035, 2036 y 2037.
“集体意识力”之火在2035到27熄灭了。
Pero en los últimos días esa actividad se había convertido en una especie de entretenimiento colectivo.
而这项活动已成为末日时代全人类的一项集体娱乐。
¡Es un ataque de nervios colectivo!
集体的精神崩溃。”
Si bien siempre digo que la realidad es que lo importante son los colectivos, es un lindo reconocimiento.
尽管我一直说重要的是整个集体,这个奖对我还是极大的肯定。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释