Siempre se lleva un máquina de escribir portátil para notarse sus ideas.
他常常手提式打字机以便随时记录他的灵感。
Debemos mantenernos al corriente del desarrollo de la ciencia Y tecnología modernas.
我们要随时掌握现代科学技术发展的情况.
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
El Canadá está dispuesto a prestar ayuda de todas las maneras posibles.
加拿大随时准备以任何可能的方式提供援助。
A tal fin, Jamaica siempre está dispuesta a desempeñar el papel que le corresponde.
为此目的,牙买加随时准备尽的一份力量。
Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.
津贴标准可随时改变,无须事先通知。
La Unión Europea está dispuesta a prestar asistencia cuando le sea solicitada.
欧盟随时准备应邀提供协助。
Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.
最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价我们。
La comunidad internacional está preparada para ayudarlos en esa empresa.
国际社会随时准备协助他们开展这一努力。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代团随时准备就这些达其观点。
Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.
肯尼亚和埃及的公司已经获得认可,随时可以部署。
Si hay deficiencias, Benin está dispuesto a superarlas y deseoso de hacerlo.
假如确实存在缺陷,贝宁随时准备、并愿意纠正这些缺陷。
Estamos en condiciones de debatir esas cuestiones.
我们随时准备讨论这些。
Hungría está dispuesta a cooperar estrechamente con el Organismo con miras a lograr ese objetivo.
匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。
Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.
在向海关出示这种货物后,得随时接受检查。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随时都有可能被拆毁。
Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.
移民官员随时注意可疑的人进入帕劳。
Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.
把对多样性的尊重和随时准备提供援助两者结合起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.
她公正又慷慨,她所有的臣民总是随时愿意为她效劳。
¡Pueden venir cuando quieran a la cueva por jugo!
欢迎随时来洞里喝汁!
La constitución puede revisarse en cualquier momento, pero esto es muy complicado.
宪法可以随时修改,但过程非常复杂。
Yo puedo dejarla cuando se me antoje.
我随时能戒掉。
Si tienes cualquier duda sobre el asunto del vídeo, aprovecha para preguntar.
如视频中的任何方面抱有疑问,请随时提问。
Y recuerda que siempre puedes buscar ayuda en tu médico.
并记住随时可以向的医生求帮助。
Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.
本店随时欢迎大家的建议,意见和批评。
Y andar libre, sin tener que postearlo todo a cada instante.
我,不用随时随地发状态。
Se va a poner a llover en cualquier momento.
随时都会下雨。
Sí, sí… Ya puede echar a correr cuando quiera… Llegaré antes que usted.
" 是的,是的… … 您可以随时开始跑… … " 我会比您先到的."
En cualquier momento, puede dar un salto y comerte.
随时,它都可能跳出来吃掉。
Prepárate para cuando se mueva el Queso.
随时做好奶酪被拿走的准备。
¡Ya sabes que yo siempre estoy pronto para hablar de etimología!
知道的,我随时准备着谈论词源。
Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.
天相当亮,太阳随时会升起来。
Y venme a ver cada que puedas o tengas alguna novedad.
有什么事,有什么新情况,随时来见我。”
Les dices que el resto está aquí guardado y a su disposición.
告诉他们,余款都存在这里,他们可以随时取用。
Sabía que podía hacerla volver en cuanto él quisiera.
只要他愿意,她随时都会出现。
Y todos esperaban de un momento a otro el desenlace.
大家都随时在等待着最后的结局。
Están listas para disfrutarlas en casa.
这些薯片随时可以在家享用。
Cuando quieras hablamos de la... muerte.
想的话我们随时探讨死亡的话题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释