有奖纠错
| 划词

Deseo reiterar la importancia de que las partes entablen un diálogo sin condiciones previas como parte integrante de la labor en curso para resolver el actual estancamiento y cualquier otra cuestión de carácter bilateral.

再次强调指出,双方之间不附设前提行对话非常重,是持续努力打有僵局以及解决任何其他双边问题的重组成部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


欧洲, 欧洲的, 欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

篇小说集

Sólo permanecían abiertos el hotel frente a la estación, su cantina y su salón de billar, y la oficina del telégrafo a un lado de la plaza.

只有车站对面和旅附设酒馆和弹子房以及广场一边局还在营业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拍手, 拍手称快, 拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版, 排比, 排便,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接