有奖纠错
| 划词

Entre Australia y el Iraq existían tratados en materia de extradición; procedimiento civil; cementerios de guerra; y la cooperación comercial, económica y técnica.

澳大利亚克在引渡、 民事诉讼、 阵亡墓、 贸易、经济和技术合作 等有条约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大片, 大片的乌云, 大片坍塌, 大平原, 大葡萄园, 大瀑布, 大气, 大气层, 大气层的, 大气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Quise interrogar al puestero Diego Abaroa, que lo vio morir; éste había fallecido antes del invierno.

我想向牧主迭戈·阿巴罗亚了解,因为他亲眼见到达米安,但是阿巴罗亚冬天前就已去世。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No sé de fechas, pero no había muerto aún Nikal Seyn (Nicholson) ante la muralla de Delhi.

日期我记不清楚了,不过那时候尼卡尔·赛因(尼科尔森)还没有德里城下

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Son tumbas de mercenarios de Wagner caídos en la guerra de Ucrania.

它们是乌克兰战争中的瓦佣兵的坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las cenizas de muchos de los militares muertos aún las conservan sus familias.

许多士兵的骨灰至今仍由他们的家人保存着。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Israel reconoce 176 soldados muertos en combate.

以色列承认战斗中的 176 名士兵。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Muerto El héroe ha sido muerto en la batalla.

Dead 英雄已战斗中

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Uno de mis antepasados, Christoph zur Linde, murió en la carga de caballería que decidió la victoria de Zorndorf.

我的个祖先,克里斯夫·林德,决定佐恩道夫战役胜利的骑兵冲锋时

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La mitad de los guerreros que morían en batalla iban al Valhalla y la otra mitad al Folkvangr.

的战士半去了瓦尔哈拉,另半去了福尔克旺

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

El Gobierno reaccionó tras las críticas de Estela de Carlotto en el acto por el Día de la Memoria.

埃斯特拉·德卡洛将士纪念日活动中提出批评后, 政府做出了反应。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por la radio y la prensa, como siempre, seguía las noticias de la guerra. Murió el general Mola, comenzó la batalla de Brunete.

无线电和报纸依然每天传来战争的消息。莫拉将军了,布鲁内特战役开始了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Eduardo recuperó el trono, el príncipe de Lancaster murió en la batalla, y el propio Enrique murió en cautiverio no mucho después.

爱德华夺回了王位,兰开斯特王子战斗中,亨利本人不久后也囚禁中死去。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pedro Damián, decía Ulrike, pereció en la batalla, y en la hora de su muerte suplicó a Dios que lo hiciera volver a Entre Ríos.

乌尔里克说,佩德罗·达米安战斗,他死时祈求上帝让他回到恩特雷里奥斯。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fue Droctulft un guerrero lombardo que en el asedio de Ravena abandonó a los suyos y murió defendiendo la ciudad que antes había atacado.

德罗图夫特是个伦巴第武士,围攻拉文时,他抛弃了原先的战友们,保卫他曾经攻打的城市时

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Había sido la mujer de Luis II de Hungría, que murió en la batalla de Móhacs en 1526, hermana de Carlos V y gobernadora de los Países Bajos.

她是匈牙利国王路易二世的妻子,路易二世于 1526 年莫哈奇战役中,她是荷兰总督查理五世的妹妹。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

En la guerra contra Hizbulá, estuvo dispuesta a liberar a decenas de prisioneros de la organización Hizbulá, a cambio de los cadáveres de los soldados que habían muerto en una incursión de Hezbolá.

对抗真主党的战争中, 她愿意释放数十名真主党囚犯,以换取真主党袭击中的士兵的尸体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Este impresionante muro, con miles y miles de fotografías de soldados caídos, es solo una muestra del enorme número de víctimas mortales de esta guerra, uno de los grandes secretos del régimen de Zelenski.

这堵令人印象深刻的墙, 上面挂着成千上万张士兵的照片,只是这场战争中大量死亡人数的个例子,而这场战争是泽连斯基政权的重大秘密之

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A la heredera al trono la hemos visto con gesto solemne, cantando 'La muerte no es el final' y, por sorpresa, depositando junto al rey la corona de laurel en el homenaje a los caídos.

我们看到王位继承人以庄严的姿态,唱着“死亡不是结束”,并惊讶地把月桂花环放国王旁边, 向者致敬。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En octubre o noviembre de 1942, mi hermano Friedrich pereció en la segunda batalla de El Alamein, en los arenales egipcios; un bombardeo aéreo, meses después, destrozó nuestra casa natal; otro, a fines de 1943, mi laboratorio.

九四二年十月或十月,我的弟弟弗里德里克埃及沙漠里,阿拉曼第二次战役中;几个月后,次空袭炸毁了我们老家的房屋;九四三年年底,另次空袭炸毁了我的实验室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大群, 大群移动, 大人, 大人物, 大扫除, 大嫂, 大厦, 大山榄树, 大赦, 大婶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接