Un relámpago de luz hirió sus ojos.
一刺激了他眼睛。
En resumen, cuando todavía se estaba viviendo un peligroso retroceso hacia el abismo durante aproximadamente un mes, se observaban algunos indicios, sobre todo la semana pasada, de un nuevo comienzo.
总之,虽然在过去一个月左右时间里生了危险逆转而濒临深渊,但仍有一些可能指明新开之处,上个星期尤为如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porque las chispitas que hay no se saben muy bien, pero las chispitas que tienen los ojos son distintas.
因为你并不真正知道有什么闪,但你眼中的闪是不同的。
Brillo bajo presión, como un diamante, o como Rihanna.
压力下闪,像钻石一样,或者像蕾哈娜。
O sea, fíjate cómo una imperfección le encanta a una persona.
所以,你看,不完美也可以成为吸引人的闪点。
Parecía muerta, pero sus ojos tenían la luz del mar.
像个死人, 但她的眼睛像明亮的海水一样闪。
Y, bueno, fui con mi camarita chiquita Kodak con flash y empecé así.
没错,然后就带那小小的柯达闪相机,开始了的摄影生涯。
También está prohibido hacer fotos con flash, entrar con paraguas, llevar bolsos o entrar con comida.
还禁止用闪灯拍照,禁止打伞、提袋子或携带食物进入。
Al día siguiente tenía los ojos brillantes, los pelos erizados y tiraba locamente de la cadena.
第二天,它的两眼闪,周身的毛根根竖起,拼命地拽链子。
Los gecos nocturnos tienen pupilas que se contraen en rendijas con varios ensanches en condiciones de mucha luz.
夜行壁虎的瞳孔收缩成一条缝,明亮的环境中有几道闪。
Los fragmentos formaban arcos ardientes que envolvían a cada una de las naves con una cubierta brillante.
碎片形成了一个由闪和焰火构成的弧面,战舰仿佛顶一个灿烂的华盖飞行。
Un filtro por acá, modo embellecedor, efecto glow, pincel de deformar, suavizado, brillo, B16, retrica, ¡Pim, pam, pum!
那里也要加一个,美颜模,效果,整形笔刷,磨皮,闪,B16,修正,砰砰砰!
Mordían el aire como zacate fresco y contemplaban las estrellas como irradiaciones de sus propios músculos.
他们呼吸新鲜空气,就像小羊羔吃到了鲜嫩的青草。他们仰望星闪烁的天空,好像自己身上的肌肉也熠熠闪。
Estaban las marismas risueñas, ceñidas de oro, con el sol en sus espejos rotos, que doblaban los molinos cerrados.
那些沼泽带笑容,片片水洼犹如破碎镜片映出的太阳,黄金般地闪,关闭了的磨坊水中也改变了模样。
Pero si la purpurina contamina, fíjense en lo que encontramos aquí.
但如果闪污染了,看看们这里现了什么。
¿El titileo de qué? -preguntó el Rey.
" 什么闪?" 国王问。
En la posición automática el flash salta si hay poca luz.
自动位置,闪灯低照下弹出。
Desde la Tierra se verá un destello como si una estrella naciera y desapareciera inmediatamente.
从地球上你看到一道闪,就像一颗恒星诞生并立即消失一样。
Obviamente no es oro todo lo que reluce, no todo es perfecto.
显然,闪的并不都是金子,也不是所有的东西都是完美的。
Las canciones que cantaban nuestras abuelas también están llenas de estos destellos, de todos estos ribetes de subversión.
们奶奶唱的歌, 也充满了这些闪,都是颠覆的边缘。
Al caer la noche, la Franja solo se ilumina con el destello de bombas y misiles.
夜幕降临,拉斯维加斯大道上只剩下炸弹和导弹的闪。
Comenzó a subir fotos a su cuenta de Instagram de cómo se pintaba los ojos con diferentes tonos y brillos.
她开始她的 Instagram 账户上上传她如何用不同色调和闪粉描绘眼睛的照片。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释