有奖纠错
| 划词

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱;很容易遭到

评价该例句:好评差评指正

Entre los edificios destruidos durante los ataques figuran también escuelas del OOPS.

在袭击中遭到还包括近东救济工程处兴建学校。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión también observó la destrucción de escuelas, centros de salud, mercados y otros objetos civiles.

还注意到,学校、保健中心、市场和其他民用目标也遭到

评价该例句:好评差评指正

Ello trae consigo un debilitamiento gradual del tejido social y económico que conforma la sociedad de Lesotho.

其后果是组成莱索托社经济结构逐渐遭到

评价该例句:好评差评指正

Las acciones humanas ocasinan una hecatombe ecológica.

人类活动使生态环境遭到

评价该例句:好评差评指正

Además del costo humano, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.

除了人代价之,该国基础设施也遭到

评价该例句:好评差评指正

Además de los costos humanos, ello había ocasionado una inmensa destrucción de la infraestructura del país.

除了人代价之,该国基础设施也遭到

评价该例句:好评差评指正

Una instalación en Delfzijl (Países Bajos) ha resultado gravemente afectada por un incendio.

(设于荷兰戴尔夫泽一家处理设施便是因火灾而遭到严重)。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, el Iraq fue atacado con bombas y devastado; su población se vio inmersa en la desesperación.

与此同时,伊拉克却遭到炸弹袭击,遭到;人们陷入了极度绝望。

评价该例句:好评差评指正

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también habían sufrido daños de envergadura.

几周前,特克斯和凯科斯群岛部分领土也遭到相当

评价该例句:好评差评指正

También se informó al Experto independiente sobre los inquietantes incidentes de profanación de hasta 700 tumbas en el llamado "cementerio italiano" en Mogadishu.

独立专家并了解到在摩加迪沙所谓“意利墓地”有多达700个坟墓遭到

评价该例句:好评差评指正

Cincuenta aldeas sufrieron daños, algunas de las cuales quedaron totalmente destruidas; se confirmó la muerte de 612 personas y otras 1.500 resultaron heridas.

有50个村庄遭到,有些彻底毁坏,已确认有612人死亡,1 500人受伤。

评价该例句:好评差评指正

En la República Dominicana, alrededor de 38.000 personas fueron desplazadas y se produjeron daños en puentes, carreteras y el sistema de suministro de agua.

多米尼加共和国有38 000人流离失所;桥梁、公路和供水系统遭到

评价该例句:好评差评指正

Además, el blanqueo de dinero distorsiona los mercados financieros, desalentando la inversión extranjera directa como consecuencia del deterioro del prestigio de las instituciones financieras.

,洗钱使金融市场发生扭曲,由于金融市场完整性遭到而阻碍了来直接投资。

评价该例句:好评差评指正

Como saben los Estados Miembros, la infraestructura económica y social de Somalia se ha visto diezmada por los largos años de conflicto civil.

正如各国所了解,由于长年国内动荡,索马里经济和社基础设施遭到了严重

评价该例句:好评差评指正

La economía de la región está desbaratada, hay menos posibilidades de producción local de alimentos y se han comprometido en gran medida los mecanismos de supervivencia.

该地区经济遭到,当地粮食生产减少了,应对机制已严重受损。

评价该例句:好评差评指正

El orador destaca que el hambre y la búsqueda desesperada de medios de producir alimentos han provocado una destrucción sin precedentes de la diversidad biológica.

Siow Huat先生强调说,饥饿和绝望地寻找提供营养办法使生物多样性遭到空前

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el análisis de los daños causados en los edificios del lugar del crimen y aledaños sugiere que la explosión tuvo lugar en la superficie.

但是,对犯罪现场以及周围楼房遭到进行分析表明,爆炸是在地面上发生

评价该例句:好评差评指正

Han aumentado los ataques contra la infraestructura, como consecuencia de lo cual la distribución de petróleo y electricidad en el país se han visto gravemente entorpecidas.

对基础设施攻击加剧,因此全国石油和电力输送遭到严重

评价该例句:好评差评指正

El año anterior se habían presentado 153 denuncias de incidentes de ese tipo que habían afectado a personal del UNICEF, sus familiares a cargo o sus pertenencias.

去年共有153起关于这类事件报告,在这些事件中,儿童基金工作人或其直系亲属受到伤害,或资产遭到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comodonería, comodoro, comofita, comoquiera, comorano, Comores, compactación, compactar, compacto, compadecer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年1月合集

Los pocos vecinos que no han sido evacuados contemplan la destrucción.

少数尚未疏散的居民正在考虑遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

" Había claros incumplimientos en las otras treguas" relata.

“其他停战协议明显遭到破坏,”他回忆

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Millones de muertos en todo el continente y un orden internacional destruido.

非洲大陆数百万人死亡,国际秩序遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El boulevard Voltaire, parte del recorrido de la manifestación en París, vandalizado.

伏尔泰大黎示威游行路线的一部分,遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Tras la conquista, fue completamente destruida y renovada.

在被征服之后,特诺奇蒂特兰城遭到了彻底的破坏和翻修。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La puerta principal de la Mansión de los Ryddle no mostraba signo alguno de haber sido forzada, ni tampoco ninguna de las ventanas.

谜宅前门没有被破坏的痕迹,窗子也没有遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Los ataques obligaron a huir a miles de palestinos y dañaron infraestructuras, casas y edificios de apartamentos.

袭击迫使数千名勒斯坦人离,基础设施、房屋和公寓楼遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los partidos como local tienen que disputarlos fuera del propio territorio, que quedó devastado después de los desastres naturales.

主场比赛必须在自己的领土之外进行,而该领土在自然灾害后遭到破坏

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es un auténtico disparate que el modelo económico que seguimos suponga la destrucción del planeta en el que vivimos.

说我们所遵循的经济模型假设我们生活的地球遭到破坏,这真胡说八

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Así, vandalizado, lleno de pintura roja, aparecía el busto dedicado a Sancho Gracia en Mondariz-Balneario, en Pontevedra.

因此,献给桑乔·西亚的半身像遭到破坏,被红色油漆覆盖,出现在蓬特韦德的蒙达里斯-尔内阿里奥。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Allí, las infraestructuras están muy dañadas, después décadas de guerra.

经过几十年的战争,那里的基础设施遭到严重破坏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Según las cifras de su organización, más del 70% de los campos de cultivo han sufrido daños o están totalmente destruidos.

据该组织统计,超过70%的农田遭到破坏或完全毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Según las cifras de su organización, más del 70% de los campos de cultivo han sufrido daños o están completamente destruidos.

据该组织统计,超过70%的农田遭到破坏或完全毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年2月合集

En el Nasser, totalmente devastado tras la incursión israelí, quedan unos 130 enfermos, unos 130 pacientes y 15 sanitarios.

纳赛尔在以色列入侵后遭到彻底破坏,那里有大约 130 名病人、大约 130 名病人和 15 名卫生工作者。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Sólo cuando le fallaron todos, desde los más derechos hasta los más torcidos, recurrió a la autoridad civil, que era ejercida por un militar.

当她所有的利益都遭到破坏后, 她才向地方当局上诉。地方政府由一个军人领导的。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Él está convencido de que el daño al arrecife de coral y el aumento del nivel del mar son temas preocupantes, urgentes.

他坚信,珊瑚礁遭到破坏和海平面上升令人担忧且紧迫的问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

La declaración tuvo lugar tras una nueva misión de la OMS al devastado centro médico de la ciudad de Gaza este lunes.

该声明在周一向加沙城遭到破坏的医疗中心派出新的世卫组织代表团后发表的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Un gran incendio se ha declarado por culpa de los terremotos y buena parte de las instalaciones han sufrido graves daños.

由于地震,已经宣布发生大火,大部分设施遭到严重破坏

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las cuevas de Lascaux y las de Altamira, aunque en épocas distintas, han tenido una trayectoria paralela en su apogeo y posterior deterioro.

斯科洞窟和阿尔塔米洞窟尽管发现时间不同,但它们的极富盛名和之后遭到破坏都有类似的轨迹可循。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Ellos tienen que hacer una serie de propuestas de obras de infraestructuras que se hayan estropeado, nosotros adjudicaremos la obra y se hará.

-他们必须针对遭到破坏的基础设施工程提出一系列建议,我们将授予该工程并完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compaña, companage, compañerismo, compañero, compañero de colegio, compañero de equipo, compañero de lista, compañero de clase, compañero de cuarto, compañía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接