有奖纠错
| 划词

Esa teoría parece lógica, pero ya veremos cuando la pongamos en práctica.

这个理论很有性,但我们它什么时候能应用于实践。

评价该例句:好评差评指正

Es un hombre absurdo, tiene una lógica retorcida.

他是一个有着扭曲的的荒谬的家伙。

评价该例句:好评差评指正

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的和理由。

评价该例句:好评差评指正

Tercero, la aplicación de los regímenes de sanciones debería verse desde la misma lógica regional.

第三,可以本着同样的区域,考虑执行制裁制度的问题。

评价该例句:好评差评指正

Existe una "lógica inalterable del éxito empresarial" que favorece a las grandes empresas (Chandler, 1990).

存在着一认定大型公司才能取胜的“产业成功的不变”(Chandler 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Se debería haber utilizado un enfoque basado en un marco lógico.

应该使用有的框架方法。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确实非常和谐、对称并在具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Esto quiere decir que la reforma no puede profundizar las desuniones. Sería un contrasentido.

这意味着改革不得加深分化;那将是不合的做法。

评价该例句:好评差评指正

Esa petición es lógica, razonable y justificable.

这个要求是符合的,合理的,公正的。

评价该例句:好评差评指正

El marco conceptual de las cinco oficinas está formulado en términos generales.

为所有五个次区域办事处一般术语说明的框架。

评价该例句:好评差评指正

Aunque, lógicamente, la equivalencia entre esos dos conceptos no es muy clara.

但是,从讲,将这念等同起来并不是那样简单的。

评价该例句:好评差评指正

Permítanme que explique las razones de nuestra posición.

让我来解释一下我们立场背后的

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva señala que se han conseguido progresos en la presentación del marco lógico.

咨询委员会注意到,框架的列报内容已有改进。

评价该例句:好评差评指正

Tal vinculación es uno de los requisitos básicos del marco lógico.

将产出与预期成绩挂钩,是框架的一个基本要求。

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que, en el futuro, los marcos lógicos se definieran con más claridad.

还有人要求将来制定更明确的框架。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, lo lógico sería examinar primero el texto original y sus enmiendas.

因此首先审议最初的案文,然后审议修正案才符合

评价该例句:好评差评指正

Ese es el único recurso desde el punto de vista lógico, técnico y jurídico.

,技术和法律,这是剩下的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Mientras persista esta situación, la lógica de ampliar el alcance de la Convención seguirá estando viciada.

只要这现象存在,扩大《公约》范围的就存在破绽。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la lógica del siglo XIX de ocupación y adquisición de territorio ya no puede aplicarse.

我们认为,19世纪的领土抢夺和获取在今天已不再适用。

评价该例句:好评差评指正

Es la lógica que culpa al médico por la enfermedad y a la víctima por el ataque.

将疾病怪罪于医生,将攻击怪罪于受害者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de motu proprio, de mucho tiempo, de neón, de ninguna manera, de nivel mundial, de noche, de nuevo, de oficina, de oriente medio, de otra manera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

La historia funciona de acuerdo con sus propias leyes y lógicas.

历史有其规律和逻辑

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

A partir de aquí la forma es un poco más lógica.

这里开始,记忆的方式就更有逻辑性了。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Lógicamente a la primera le da mucho el sol.

前者阳光充足,这很逻辑

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.

这是一个愿望,而确定、证明一个愿望是不逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Ya que el concepto de generar tiempo es de por sí ilógico, pero déjame explicarme.

创造时间这一概念听起来很不逻辑,但是,请让我好好解释一下。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La primera, tener una comunicación efectiva, saber comunicarse, es de lógica.

第一,进行有效的沟通,知道如何沟通,这是逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es de lógica, es construir una mejor versión de nosotros mismos.

这是逻辑的,它正在打造一个更好的我们自己。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y con esa lógica es que aparece nuestro cisne negro de las capitales, Madrid.

基于这种逻辑,我们首都中的黑马——马德里出现了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otro razonamiento que propone es la estadística y la lógica.

他提出的另一个推理是统计和逻辑

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las ansiedades sociales a veces no tienen lógica.

社交恐惧不讲逻辑

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

La lógica es simple, mientras más tests se realizan más casos se detectan.

逻辑上来看很简单,核酸检测做的,确诊病

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Trazar una línea clara entre lo lógico, lo racional, lo científico y el otro mundo.

靠的就是将逻辑、理智和科学,与另一侧的精神世界划线隔开。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Eso es en esencia el tercer nivel, pero la lógica se extiende indefinidamente.

这才是第三层,这个逻辑可以一直向前延伸,没完没了。”

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La fundación SCP se especializa en crear falacias y brechas lógicas falsas, pero imbatibles.

SCP基金会的特长就是构建谎言,即便逻辑是假的,却无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Chocando con la lógica, pero sí.

虽然不符逻辑,但确实需要。

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

En verdad, hermano, que sé más de libros de caballerías que de las Súmulas de Villalpando.

“说实话,兄弟,有关骑士的书,我只读过比利亚尔潘的《逻辑学基础》。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Usted no está desarrollando un cuadro psicótico con una ideación organizada.

您各种精神表象背后,其实是很缺乏逻辑

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

O sea, que no tiene mucha lógica, pero, ¿desde cuándo las personas lo hacemos todo con lógica?

或者说,其实这个标记并没有实际意义,人们什么时候开始做所有事情都逻辑了?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para alguien que no sufra de ansiedad social, esto puede sonar ilógico, pero precisamente esa es la cuestión.

对于没有社交焦虑的人,这是不逻辑的,但是这正是问题所在。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Quizás te parece que lo hacemos de una forma mucho más lógica y comprensible, pero también tenemos nuestras cosas.

可能你觉得,我们描述色彩的方法是逻辑性强且易于理解的,但是,我们也融入了其他独有的特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


de por aquí cerca, de primera, de primera clase, de primera mano, de primera plana, de principios, de prisa, de profundis, de pronto, de puertas abiertas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接