Este modelo de coche supera en velocidad a su predecesor.
这款汽车在超过了您之前那款车。
El buque navega a diecisiete millas por hora.
那只舰以每小时十七海里的行驶。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种,会在12.5个月内卖掉所有库存。
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆地最快的动物。
¿A qué velocidad vamos? A 100 kilómetros por hora.
我们现在行进的是多少?每小时一百公里.
Si el embalse continúa a este ritmo,habrá agua abundante para el riego.
按照这个蓄水,那么灌溉用水就很充足了。
No avanzamos, ni al paso ni en la dirección deseados.
我们有取得进展,缓慢,方向也不对。
Una vez que la Conferencia inició sus trabajos, esa interacción se enlentenció a nivel intergubernamental.
在蒙特雷会议开始工作以后,这种在各国政府之间的联络放慢了。
Ello ha ralentizado considerablemente el paso de mercancías por el cruce22.
这就慢了货物通过过境点的。
Durante el mismo período, el crecimiento industrial ha seguido un ritmo del 10,2%.
同期工业增长以10.2%的递增。
Se llevó a cabo con una celeridad sorprendente y mucho antes de las fechas previstas.
撤出的之快出人意外,并早于安排的日期结束。
Esperemos que el ritmo de recuperación aumente cuando se completen las reformas estructurales necesarias.
让我们希望,随着必要的结构改革得到完成,恢复的将会加快。
Los avances no han sido uniformes en ritmo y para todos los grupos.
进展的在各群体中既不一致、也不平等。
El desembolso de los créditos ha sido siempre rápido.
该基金发放贷款的一向很快。
También aquí, los avances han sido desiguales y más lentos de lo previsto.
在这方面,进展情况同样参差不齐,而且进展慢于预期。
Hasta el momento la Comisión ha avanzado con paso firme por la vertiente libanesa.
按照迄今为止的进展,这一进程极可能很漫长。
En Asia, la urbanización es menos rápida en razón del desarrollo del sector agrícola.
在亚洲,城市化的有那么快,原因是农业部门的发展。
Mi sincero deseo es que entre en vigor de la manera más expedita.
我真诚希望该公约能以最快的生效。
Sin embargo, todavía quedan procedimientos muy prolongados que han demorado el proceso.
然而,那里还有一些非常冗长的程序缓工作。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在发展中国家,洗钱妨碍了经济发展或降低了经济发展的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Ajá! Este coche de carreras va a ser super rápido.
哈哈!这辆赛车的度一定会非常非常快的。
A esta velocidad, pronto llegaremos a aquella torre.
这个度我很快就可到达那个塔了。
En la autopista no está permitido que circulen a más de 120 kilómetros por hora.
在高公路上,每小时的行驶度不得超过120公里。
A veces, en la televisión o en la radio, hablan muy rápido.
有时,在电视或广播里,话的度非常快。
¡Ahora más rápido! ¡Es sin miedo al éxito!
加快度!别怕成功!
Pero, van más lentos que trineos en sumida.
但是它的度比陷在雪里的雪橇还要慢。
La urraca se acercó lo más deprisa que pudo.
喜鹊最快的度靠近。
¿Qué ritmo lo ponemos, Fulano? ¿Moderato o vivace?
我选什么度呢?中还是快?
Cuando nos vamos haciendo mayores, estas almohadillas ya no se recuperan tan rápido.
随着我年龄的增长,这些垫子的度就不那么快了。
Un buen lector sabe adaptar la velocidad de la lectura a la dificultad del texto.
一个好的读者知道根据文本的难度调整阅读度。
Esto permite al agua entrar más rápido y llevarse más tierra… y así repetidamente.
这就使得水进入的度更快,带来的泥土更多...由此,不断往。
A Caillou le molestaba que sus ruedas de aprendizaje le hicieran él más despacio.
辅助轮让小Caillou的骑行度变得很慢,他有点不开心了。
Y ser flotador que permite que el aerodeslizador se deslice rápido por el agua.
这个漂浮板能使气垫船在水上行驶的度很快。
Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.
他继续更充沛的体力和更快的度穿越迷宫。
Los jugadores bajitos y veloces de México son los que están dando la competencia.
墨西哥那些身材矮小且度矫捷的球员是体育比赛中的常客。
El pez había aminorado de nuevo su velocidad y seguía a su ritmo habitual.
真可耻,它竟会抽筋。鱼又慢下来了,正用它惯常的度游着。
Vamos a escuchar la grabación de mi amiga a una velocidad un poquito más lenta.
让我放慢度再听一下我朋友的录音。
Con movimientos rápidos y precisos, cogió el chaleco de oro y salió de la carpa.
她飞快的度, 扒下祖母身上缝有金条的背心, 离开了帐篷。
Pasar migración fue rápido, porque hay un montón de agentes de inmigración.
办理入境的度很快,因为有很多工作员。
Para un viaje al futuro, la palabra clave es la velocidad.
要想穿越到未来,度很关键。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释