El señor Savi es un enfermo y no debes darle tanto trabajo.
哈维先生是个病人,不应该给他这么工作。
Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.
强迫孩子做这么作业是一种罪过。
Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.
接这么电话,真人。
No hay lugar para hacer tantas cosas.
没有工夫干这么事情。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么公众,他感到很窘迫连话都讲不出。
¿No es chocante vivir con toda esta mezcla de sensaciones?
不觉得一个人有这么感觉很奇怪吗?
No puedes almacenar tantas fotos en el ordenador porque se llena la memoria.
没法存这么照片在电脑里,因为没有空间了。
Exijo la compensación de tantas molestias.
给我这么,我求。
No debes hablar tanto.
不该讲这么。
Tantos afanes no serán vanos.
这么的劳动不会白费.
Tres motivos por los cuales debemos decir la verdad acerca de la vida de tantos de nuestros prójimos.
有三个理由能说明我们为何必须真实描绘我们这么人类同胞的生活情况。
Me complace observar la presencia de tantos participantes que aún están aquí casi a las 19.00 horas.
现在几乎已经是晚上7点了,仍然有这么与会者在场,这令人高兴。
En realidad, convendría dejar de prestar tanta atención a los procedimientos y procesos y centrarse en cuestiones más productivas.
实际上,不应该将这么的精力用在程序和进程上,应该将精力集中在更有成效的问题上。
La gran cantidad de gobiernos que contribuyen al UNFPA pone de manifiesto su confianza en la labor del Fondo.
有这么政府向人口基金捐款,表明他们信赖基金的工作。
El gran número de jefes de Estado y de Gobierno reunidos aquí demuestra la importancia de ese esfuerzo conjunto.
这么的国家元首和政府首脑会聚于此,证明了这项共同努力的重性。
Sra. Hallengren (Suecia) (habla en inglés): Me complace observar que hoy se encuentran presentes numerosos delegados jóvenes.
哈伦格林女士(瑞典)(以英语发言):我高兴地看到今天这里有这么的青年代表。
Los numerosos samoanos que residen en el extranjero envían cuantiosas remesas a Samoa Americana, que contribuyen a la economía del Territorio22.
住在海外的萨摩亚人数目这么,说明了汇回家乡的汇款数量很,这帮助美属萨摩亚的经济。
A fin de dar cabida a tan gran número de acusados y sus abogados, el Tribunal ha comenzado a renovar sus salas de audiencias.
为了能够容纳这么被告和他们的律师,法庭已开始改造其审判室。
Nunca en la historia se han hecho presentes y participado en los debates tantos Jefes de Estado y de Gobierno como en estos tres días.
历史上从来没有像这三天这样,有这么国家元首和政府首脑出席会议并参加辩论。
Han sido tres largas semanas de pesadilla para los que han sobrevivido a las olas, y que, sin embargo, han perdido tanto y a tantos.
对那些躲过海啸冲击波而又失去这么的人来说,过去的三周是迈长的梦魇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Sabéis por qué abundan tanto en esta época del año?
你们知道为什么一年之中这个季节的蚊子这么多吗?
¡Oh, qué maravilla! ¡Cuántas estanterías y todas llenas de libros! Tiene usted una biblioteca bien surtida.
哇,真壮观!这么多书柜而且还都装满了书!您有一个一应俱全的图书馆啊。
Pero, mamá Pig, ¿dónde vas a meter todo eso? En la maleta no hay sitio.
猪妈妈,这么多东西往哪放呢?行李箱可没有地方啊。
Tienes razón. Todo esto tiene muy buena pinta.
说的也是!有这么多的好东西。
Hizo que me llevara pasta de judías, pesaba mucho.
让我带这么多豆粉,沉死我了。
Pocas veces hubo tantos pintores concentrados en tan poco espacio.
这个小国家,很少有这么多画家齐聚辉煌的时候。
Pero hay muchos, no sé cuál comprarle.
但有这么多,我不知道买哪本。
Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.
这让我很生气,在贫穷的国家,人们遭受了这么多的痛苦。
¿Cómo tienes tanto espacio con todos los memes?
你怎么还有这么多存储空间存表情包?
¡Uy! ¡No, no, no tanto! Tengo demasiado café. ¿Tienes un poco de leche?
啊!不不不要这么多!我的咖啡太多了,你有少量牛奶吗?
Gracias por enseñarme tantas cosas, porque gracias a eso, crezco cada día.
感谢你教会我这么多东西,因为多亏了这些,我每天都在成长。
Son islas pequeñas que no tienen capacidad para recibir tanto turismo.
这些小岛无法接待这么多游客。
Me siento súper afortunado por todas las cosas que he podido vivir.
我感到非常幸运,因为我经历了这么多美好的事情。
Mi cerebro está entrando en shock de tantos sabores.
我的大脑被这么多味道震惊了。
Por eso podemos encontrar tanto apellido vasco al otro lado del océano.
所以我们能够在大洋彼岸发现这么多巴斯克姓氏。
Anda, sigue cultivando tus rosas; es para lo único que sirves.
你去开你的玫瑰花去吧,你能干的就这么多了。
¡Qué ironía! Tanta comida que se le negaba.
多么讽刺!绅士拒绝了这么多食物。
Los verbos son tantos que es difícil elegir.
有这么多动词,很难选择。
Como son muchos, supongo que me pueden ustedes hacer alguna rebaja.
胶卷这么多,我想你们能给我打点折吧。
¿Sabes por qué me han regalado tantas?
你知道为什么他们送给我这么多玩具吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释