有奖纠错
| 划词

21.2 El OOPS depende directamente de la Asamblea General.

2 济工直接向大会负责。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas y otras instalaciones del OOPS sufrieron daños considerables.

济工的学校和其他设施遭受重大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Hubo también algunos casos en los que entraron en los locales del OOPS militantes palestinos.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入济工房地的事件。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控济工的工作人员没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Israel confía en proseguir su cooperación y su relación de trabajo con el OOPS.

以色列期望继续与济工保持合作和工作关系。

评价该例句:好评差评指正

También proporciona instalaciones y asistencia al OOPS, garantizando así que pueda cumplir su mandato escrupulosamente.

叙利亚还向济工提供设施和援助,确保该能够谨慎地履行任务。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, según demuestran los datos estadísticos su situación no mejora por ello.

济工对巴勒斯坦难民有特殊的好感,但是统计数据表明,他们的境遇并没有因此而得到改善,这只有用政治原因才能解释。

评价该例句:好评差评指正

También considera inaceptable la posibilidad de que se elimine el OOPS.

关于取消济工的要求,也是不可接受的。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha adaptado sus servicios para satisfacer las necesidades crecientes de estas comunidades.

为此,济工整了其服务,以满足这些社区日益增加的需要。

评价该例句:好评差评指正

La situación financiera del OOPS es motivo de gran preocupación.

联合国巴勒斯坦难民济和工的财务状况是一个颇令人关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS ha examinado su método de cálculo y ha determinado que es correcto.

济工已检查了自己的计算方法,认为是正确的。

评价该例句:好评差评指正

Israel apoya el mandato humanitario del OOPS y sigue atribuyendo gran importancia a sus actividades.

以色列支持济工执行人道主义任务,而且依然十分重视它所开展的活动。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS debe asegurarse de que sus instalaciones no se utilicen para esos fines.

济工必须切实防止它的各种设施被用于此类目的。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS sigue desempeñando un papel vital en la región.

济工在该地区继续发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

Mientras no se resuelva ese conflicto, los servicios que presta el OOPS seguirán siendo indispensables.

在这一冲突解决之前,济工提供的服务仍将必不可少。

评价该例句:好评差评指正

Al omitir el contexto, el informe excluye la relación pertinente entre causa y efecto.

济工的报告对此背景避而不谈,因此没有说明有关的因果关系。

评价该例句:好评差评指正

El programa de educación del OOPS sigue constituyendo su principal actividad.

济工的教育方案是其最大的一项活动。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.

济工向难民提供的服务是一项必要的投资。

评价该例句:好评差评指正

Si obtienen resultados satisfactorios, el OOPS ampliará esta estrategia a otros países.

如果成功,济工将把这个战略扩大到其他国家。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS tiene un presupuesto bienal, aunque las operaciones se financian anualmente.

济工每两年编制一次预算,而业务则按年度筹供资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


种性制度, 种姓制度, 种植, 种植菝契的地方, 种植低洼地的农民, 种植园, 种植者, 种种, 种猪, 种庄稼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年10合集

UNRWA está resguardando a 613.000 desplazados en 150 de sus instalaciones.

工程处正在其 150 个设施中为 613,000 名流离失所者提供庇护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

Su trágica muerte se suma a la de 108 compañeros de UNRWA.

他与工程处 108 名同事一起惨死。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

El responsable de la UNRWA insistió en esta idea en rueda de prensa en Ginebra.

工程处负责人在日内瓦举行的新闻发布会上坚持了这一想法。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5合集

UNRWA ha alertado de que las consecuencias de la invasión serán devastadoras.

工程处警告说,入侵的后果将是毁灭性的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10合集

Es la denuncia del comisionado general de UNRWA.

这是工程处主任专员的抱怨。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12合集

Según UNRWA, 13 personas murieron y 48 resultaron heridas durante el ataque.

工程处称,袭击造成 13 人死亡,48 人受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1合集

UNRWA dice que seguirá distribuyendo ayuda pese a la prohibición israelí.

工程处管受到以色列的禁令,但仍将继续发放援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年5合集

Este fin de semana impidieron la entrada en Gaza del comisionado de la UNRWA.

本周末,他们阻止工程处专员进入加沙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

La mayoría de los asesinados en Gaza eran personal de UNRWA.

在加沙遇难者大多是工程处人员。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3合集

Según UNRWA, al menos 23 niños han muerto ya en el norte de Gaza por desnutrición y deshidratación.

工程处称,加沙北部至少有 23 名儿童因营养不良和脱水而死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12合集

UNRWA denuncia que el gobierno de Israel está intensificando su campaña de desinformación contra la agencia.

工程处谴责以色列政府正在加强针对该机构的虚假信息宣传活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

UNRWA asegura que su trabajo en Gaza es una misión imposible por la falta de combustible.

工程处保证,由于缺乏燃料,其在加沙的工作是不可能完成的任务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10合集

Doce trabajadores de la UNRWA han muerto por los bombardeos israelíes.

12 名工程处工作人员在以色列爆炸事件中丧生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

Ahora está en una escuela de la UNRWA, sin acceso a un baño, sin agua y sin cuidados adecuados.

现在他在工程处的一所学校里, 没有卫生间, 没有水,也没有适当的护理。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

En el Día Mundial de la Infancia, UNRWA denuncia que Gaza se ha convertido en un cementerio para niños.

在世界儿童日,工程处谴责加沙已成为儿童墓地。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

UNRWA denuncia que un convoy con ayuda humanitaria ha sido asaltado.

工程处谴责一支载有人道主义援助的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1合集

El jefe de UNRWA ha dicho que seguirán trabajando en Gaza hasta que ya no sea posible hacerlo.

工程处负责人,他们将继续在加沙开展工作,直到不再可能继续下去为止。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11合集

UNRWA denuncia que un convoy con más de 100 camiones fue asaltado.

工程处谴责一支由 100 多辆卡车组成的车队遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

Nuestro trabajo se ha convertido en una misión imposible, sostuvo la número dos de UNRWA, Nathalie Bouclier.

工程处二号人物纳塔莉·鲍克利尔 (Nathalie Bouclier) ,我们的工作已成为一项不可能完成的任务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11合集

En la Franja ya han muerto más de 11.000 personas, entre ellas 100 trabajadores de la UNRWA.

拉斯维加斯大道上已有超过 11,000 人死亡,其中包括 100 名工程处工作人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接