有奖纠错
| 划词

Acabo de volver de Bagdad, donde hay un conflicto entre, por una parte, los terroristas y los criminales favorecidos por el régimen anterior así como por sus homólogos de fuera del Iraq —que son sólo unos pocos— y, por la otra, los sueños de millones de valientes niños, hombres y mujeres que hacen frente a la muerte sin hesitar.

我刚刚从巴格达返回,在那里,我看到了旧政权培养的恐怖分子分子以他们来的同伙——很少数一些人——与千百万勇敢面对生死,充满理想的儿童、男人女人之间的较量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Hablo de la vida real y de la muerte.

我是说这是真正的生与死的较量

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

Era tanto el miedo que le tenían, que ningún israelí se atrevía a luchar contra Goliat.

然而大家都很怕他,没有一个以色列人敢与之较量

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Ancelotti y Guardiola lo tendrán difícil ante Scaloni en el premio al mejor entrenador.

在最佳教练奖中与斯卡较量

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

Racing juega hoy la vuelta de la final de la Recopa Sudamericana contra Botafogo.

塔大学生队于今日与博塔弗戈队进行南美杯决赛的次回合较量

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El fiscal Sandro Abraldes, a cargo de la causa por lesiones graves en concurso real con estafa y lesiones graves contra Aníbal Lotocki, pidió preservar el cuerpo para la autopsia.

检察官桑德罗·阿布德斯(Sandro Abraldes)负责处理与阿尼巴尔·托茨基(Aníbal Lotocki)真实较量中的欺诈和重伤重伤案,他要求保存尸体以供尸检。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接