有奖纠错
| 划词

La posición de principio es rechazar todo los actos de secuestro.

原则立场是反对切绑架行为。

评价该例句:好评差评指正

En Viet Nam prácticamente no hay diferencia entre el IDH y el IDG.

人类发展指数和性别发展指数之间基本保持致。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa actualmente en curso en Viet Nam se ampliará a las provincias y los distritos.

执行中举措将扩大到各省和各地区。

评价该例句:好评差评指正

La primera evaluación de la juventud de Viet Nam se lanzó en agosto de este año.

今年8月展开了对青年情况首次调查评估。

评价该例句:好评差评指正

Curiosamente, el índice de desarrollo humano (IDH) es superior al de los indicadores de crecimiento económico.

值得注意是,“人类发展指数”要高于其经济增长指数。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos competentes de Viet Nam están examinando actualmente la ratificación del Tratado en un futuro próximo.

相关机构目前正在审议近期条约。

评价该例句:好评差评指正

Continuó fortaleciéndose y mejorándose el sistema de organismos del Estado que garantizan la aplicación de la ley.

具体实施法律保护国家机构体系得到了进强和发展。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno destina 200 mil millones de dong anuales de su presupuesto a la creación de empleo.

政府每年都要在创造就业机会上花费2 000亿预算。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría optó por reasentarse en los Estados Unidos, en donde hay una numerosa comunidad de montagnard.

大多数决定在美国重新定居,因为那里山民社区很强大。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tres años el régimen político de Viet Nam se mantuvo estable (véanse los informes anteriores).

过去三年中,政局继续保持稳定(见以前报告)。

评价该例句:好评差评指正

Se ha afianzado el papel y la posición de las mujeres vietnamitas tanto a nivel nacional como internacional.

无论是在国内还是在国际上,妇女作用和地位都已有所强。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el derecho de la mujer vietnamita a votar y a presentarse a elecciones está fundamentalmente garantizado.

因此,总的来说,妇女选举权和竞选权已经得到了保证。

评价该例句:好评差评指正

Los ministerios y organismos vietnamitas pertinentes han estado abocados a la aplicación de las medidas que se esbozan supra.

相关部门和分支机构直积极实施上述法规条例。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF prestó un apoyo catalizador a China y Viet Nam para organizar una campaña de comunicación contra la trata transfronteriza.

儿童基金会向中国和提供推动性支助,以展开打击跨边界贩运宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

人民生活水平得到逐提高,安全和社会政治稳定得以维持。

评价该例句:好评差评指正

Paralelamente a los adelantos económicos, el proceso de reforma en Viet Nam también ha impulsado cambios alentadores en la esfera social.

在取得经济成就同时,改革进程也有了令人鼓舞进展。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el producto interno bruto per cápita de Viet Nam sigue siendo bajo, no escatimamos esfuerzos para proporcionar educación básica.

虽然人均国内生产总值仍然较低,但我们正在不遗余力地开展基础教育。

评价该例句:好评差评指正

La nueva iniciativa vietnamita de la División de Tecnología, Industria y Economía que se ha mencionado más arriba es un ejemplo ilustrativo.

上文提到技术、工业和经济司新推出举措,就是个例子。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

方面,农村地区户主通常由丈夫担任,这是个古老风俗。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad Viet Nam es reconocido por sus importantes logros socioeconómicos y su aplicación de los objetivos de desarrollo del Milenio.

今天,因其重要社会经济成就及其执行千年发展目标而受到赞扬。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


bichera, bichero, bichín, bicho, bicho raro, bichoco, bichofear, bichoquera, bichoronga, bichozno, bici, bicicleta, bicicleta de montaña, bicipital, bicípite, bicloruro, bicoca, bicolateral, bicolor, bicolorado, bicóncavo, biconvexo, bicoque, bicoqueta, bicoquete, bicoquín, bicorne, bicornio, bicos, bicromatado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

板鸭街头爆笑问答挑战

¿Cuál es la capital de Vietnam?

越南首都是哪里?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sirva a modo de ejemplo el de Asia, donde se desmanteló una red de venta de bebés liberando a 21 jóvenes vietnamitas secuestradas.

我们亚洲例子,那里捣毁了婴儿贩卖团伙,从中解救出了21名受困越南少女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bidireccional, bidón, biela, bielda, bieldada, bieldar, bieldo, Bielorrusia, bielorruso, bien,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接