有奖纠错
| 划词

La hierba buena da a este plato un sabor muy peculiar.

薄荷赋予了这道菜奇妙的味道。

评价该例句:好评差评指正

La mente superdotada de Patricia es un don divino.

帕特里夏的好脑子是上天赋予她的礼物。

评价该例句:好评差评指正

No quiero darle ningún valor sustantivo, aunque pienso que se trata de una buena idea.

虽然我认为这是一好的想法,但我不想赋予它任何实质性价值。

评价该例句:好评差评指正

Las responsabilidades impuestas deben venir acompañadas de medios financieros suficientes.

赋予责任的同时,必须提供充足的财政手段。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展作的权力。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la necesidad de potenciar la autonomía económica de la mujer como instrumento de responsabilización.

有必要提高妇女的经济自权,将其作为赋予权力的一

评价该例句:好评差评指正

También ha aumentado el ritmo de la potenciación de la mujer.

赋予妇女权利的作也加快步伐。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas harán que se revivan los compromisos contraídos en la Declaración del Milenio.

上述措施将为《千年宣言》中作出的各项承诺赋予新的生命力。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de globalización afecta directa e indirectamente al empoderamiento de la mujer rural.

全球化进程对赋予农村妇女权力产生了直接和间接影响。

评价该例句:好评差评指正

En el documento de política se otorgan funciones directivas a los municipios.

该政策文件赋予市政当局一项管理职责。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, a la sección de seguridad se le confió distintas tareas.

第四,各安全部门被赋予不同的任务。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el derecho a la libre determinación no da derecho a la violencia.

然而,自决的权利不是赋予进行暴力的权利。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General desempeña también las funciones que le confían otros órganos principales.

秘书长还执行其要机构赋予的职责。

评价该例句:好评差评指正

En Letonia existen cinco instituciones públicas de enseñanza superior de carácter universitario.

拉脱维亚被赋予大学地位的国家高等教育机构有5所。

评价该例句:好评差评指正

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pretende contribuir a garantizar la supervisión del funcionamiento del gobierno y a legitimar sus actos.

它着眼于帮助监测政府领域,赋予政府行动以合法性。

评价该例句:好评差评指正

A ese proceso se le ha denominado "empoderamiento" ("empowerment").

这一进程就是我们所说的“赋予权力”。

评价该例句:好评差评指正

El empoderamiento se transforma de este modo en una condición del desarrollo.

因此,赋予权力成为了发展的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

El constante aumento del número de Partes es prueba de la importancia que se le atribuye.

缔约国数目的稳步增加就证明了赋予它的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha convertido en un medio vital de generación de ingresos, integración social y potenciación.

它是创收、社会包容和赋予权利的至关重要的手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confusión, confusionismo, confuso, confutar, confutatorio, conga, congelable, congelación, congelado, congelador, congelamiento, congelante, congelar, congelarse, congelativo, congénere, congenial, congeniar, congénito, congerie, congestión, congestionado, congestionamiento, congestionar, congestivo, congiario, congio, conglobado, conglobar, conglomerado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说

Y además esa diferencia ha hecho pasar como natural, algo que se da por naturaleza.

这种差异被认为是天生,是自然赋予

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

A continuación añadimos el azafrán para que le dé color y sabor al arroz.

之后放入藏红花,让其赋予大米颜色和味道。

评价该例句:好评差评指正
险记(精选片段)

Me diste la oportunidad de luchar, Ferdinand.

赋予了我上场战斗机会,费迪南。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ella les dio la vida, ustedes deberían dar todo por ella.

赋予了你们生命,你们理应为她付出一切。

评价该例句:好评差评指正
儿童

… ¡La naturaleza no te ha regalado dos alas y tienes que aceptarlo!

“大自然没有赋予你两个翅膀,你要接受这个实!”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Linterna Verde, un piloto de las fuerzas armadas dotado de una increíble capacidad de superación.

绿灯侠,曾经是一位空军飞行员,因赋予了难以置信超能力。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te proporciona una capacidad única para conectar con los demás.

赋予你独特交际能力。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Al darles estas características se les estaría atribuyendo una intención y con esto una conciencia.

赋予它们这些特征,也就赋予了它们意愿和意识。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El equilibrio entre la elevación y la erosión da forma a una montaña.

隆升和侵蚀间平衡为山峦赋予了形态。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Él sabía que sería el detonante... y que le otorgaría un poder inconmensurable.

他知道这将成为一个触发点......会赋予他无法言喻力量。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto cubrirá sus historias de un aura exótica y les daba una gran riqueza cultural.

这使她带上异国情调光环,并赋予了它们巨大文化内涵。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y una vez concedida esa identidad, no se podía renunciar a ella o repudiarla.

而面壁者使命和身份一旦被赋予,也不可能拒绝或放弃。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

Pero creía que esos dones de Dios los había malbaratado al servicio de la simulación.

但她觉得,上帝赋予这些天赋被他挥霍在了虚伪上。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Esto, mezclado con el poder de la ficción, dieron vida al realismo mágico en el país.

这与小说力量相结合,为该国魔幻现实主义赋予了生命。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔主演讲精选

Y eso no solo imprime carácter, es un orgullo y una alegría.

这不仅赋予了我性格,更是一种骄傲和喜悦。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este fue el 2011, el Paseo de la Fama, el día que me dieron mi estrella.

这是在2011年,在星光大道上,那天我被赋予了一颗星星。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Uno de los dragones tiene un hijo, y Gongbao le entrega la perla del espíritu para darle poder.

其中一条龙有个儿子,申豹把灵珠给了他,赋予他力量。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El uso de frase se extendió poco a poco y muchos le dieron un nuevo significado por 1981.

这个表达逐渐地扩散起来,1981年很多人给它赋予了新意义。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Además combinan la increíble textura de una galleta de mantequilla junto al sabor que le aporta la mermelada.

他们还将黄油曲奇美妙质地与果酱赋予风味结合在一起。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Para encontrar y vivir la vida que yo me merecía y no la que me tocaba.

要找到并过上我应得生活,而非我被赋予生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conjugado, conjugar, conjunción, conjuntado, conjuntamente, conjuntar, conjuntiva, conjuntival, conjuntivitis, conjuntivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接