有奖纠错
| 划词

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准了他,他活着,直到死去。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres pobres no pueden alimentar a sus pobres hijos.

人没法为他们可怜孩子提供食物。

评价该例句:好评差评指正

Ellos se decidieron a edificar una asociasión para los niños probres.

他们决定成立一个协会来帮助孩子。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.

根深蒂固角落仍然在世界上存在。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成问题。

评价该例句:好评差评指正

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突在人力资本低家爆发

评价该例句:好评差评指正

Se necesitan más recursos para apoyar las actividades de los gobiernos de los países pobres.

需要更多资源来支持家政府活动。

评价该例句:好评差评指正

Nos centramos en los países pobres con buenas políticas.

我们把重点放在有良好政策家。

评价该例句:好评差评指正

Además, las familias pobres ascendieron al 58,1% en el territorio palestino ocupado.

此外,被占巴勒斯坦领土内户占58.1%。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan el 60% de los 550 millones de trabajadores pobres del mundo.

在全世界5.5亿劳动者中,妇女占60%。

评价该例句:好评差评指正

Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.

这样贷款束缚可以将农民困在恶性循环中。

评价该例句:好评差评指正

La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.

数字鸿最具地方特色表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.

这些数据未显示工作与之间联系。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.

另外,有利于增长也应当敏感地反映妇女特殊需要和处境。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la clave para vencer la pobreza en las naciones más pobres del mundo.

全世界最家摆脱关键。

评价该例句:好评差评指正

Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.

否则就不会打破循环,各种危险就会加重。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que África sigue siendo un continente pobre.

可以看到非洲仍一个大陆。

评价该例句:好评差评指正

Está demostrado que quienes viven en la pobreza son más vulnerables a la enfermedad.

生活在确更容易感染这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Los más pobres, los menos seguros, los más oprimidos del mundo exigen un cambio.

世界上最人们,最不安全人们,受压迫最重人们要求变革。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.

目前,财富积聚伴随前积聚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抑制, 抑制电路, 抑制愤怒, 抑制感情, 抑制剂, 抑制脉冲, 抑制神经, 抑制作用, 呓语, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.

这让我很生气,在国家,人们遭受了这么多痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como que es todavía un país pobre, eh, subdesarrollado.

我们仍然是国家,或者说是不发达国家。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sigue siendo viuda y pobre, pero ahora con dos hijos que mantener.

她仍然是寡妇,现在要抚养两孩子。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se trataba de comida de gente humilde.

它是属于食物。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子其他故事

Vivía en una pobre casita de campo y todos los días trabajaba en su jardín.

他住在乡间小村舍里,每天都在他花园里工作。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A un cura roñoso, a un escudero famélico.

吝啬侍卫服务。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es una de las partes más pobres de la ciudad, pero aún tiene una próspera escena cultural.

这里是布宜诺斯艾利斯最地区之仍然有着繁荣文化氛围。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Vamos con la siguiente pregunta: ¿España es un país pobre?

让我们看看下问:西班牙是国家吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Unos pocos concentran el ingreso, mientras millones de seres humanos quedan atrapados, en el pozo de la pobreza.

当收入集中在少数人手里时,还有大量人群生活在边缘。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero al mismo tiempo había gente muy pobre, que vivía en otra parte de la ciudad, con menos posibilidades.

同时,也有非常人们,他们住在这城市里地方,可能性非常小。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ella viene de una familia muy pobre de Tenesee.

她来自田纳西州非常家庭。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Pobre. Espero se te pase rápido.

。我希望切快点过去。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Nunca más haría patente su pobreza, ni permitiría que lo hirieran otros ofreciéndole viles obsequios.

他再也不会暴露自己,也不会允许别人通过送他卑鄙礼物来伤害他。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.

矿工,从过去到现在直没有收到公平薪资工作着。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero imagínese cómo se sentiría si fuera una pobre huérfana que nunca hubiera tenido ese honor.

想象下,如果你是从未获得过这种荣誉孤儿,你会有什么感觉。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Asilo para un pobre huérfano -dijo.

“为孤儿提供庇护,”他说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Así podrían sacudirse ese complejo de la región pobre y despreciada, frente a los ricos del norte.

这样他们就可以在北方富人面前摆脱那种和被鄙视地区情结。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La gente está acostumbrada, somos un país pobre, a hacer colas y la gente no usa dólares.

人们已经习惯了,我们是国家,排队而且人们不使用美元。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Nicaragua, que para ese momento era la segunda economía más pobre del continente, no veía la tregua.

尼加拉瓜当时是美洲第二经济体,其困境并未得到任何缓解。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

La pobreza del país y los rigores del invierno lo forzaron a volver a Perú.

国家和冬天严寒迫使了他们返回秘鲁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


易燃物, 易溶的, 易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接