有奖纠错
| 划词

El infortunio marcó su vida, vivió y murió sumido en la pobreza.

不幸瞄准了他,他的活,直到死去。

评价该例句:好评差评指正

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂,却穿的衣服。

评价该例句:好评差评指正

Casi 9 millones de personas viven bajo el umbral de la pobreza.

近 900 万人生活线下。

评价该例句:好评差评指正

Los hombres pobres no pueden alimentar a sus pobres hijos.

的人没法为他们可怜的孩子提供食物。

评价该例句:好评差评指正

Ellos se decidieron a edificar una asociasión para los niños probres.

他们决定成立一个协会来帮助的孩子。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.

根深蒂固的角落仍然世界上存

评价该例句:好评差评指正

La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.

安全、社会稳定和战胜都密切相互关联。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan el 60% de los 550 millones de trabajadores pobres del mundo.

全世界5.5亿的劳动者中,妇女占60%。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突、暴力、不安全、饥饿、和绝望。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el comercio avanza, la pobreza retrocede.

贸易有了发展,便会减少。

评价该例句:好评差评指正

Estas limitaciones crediticias pueden encerrar a los agricultores en un círculo vicioso de pobreza.

这样的贷款束缚可以将农民困的恶性循环中。

评价该例句:好评差评指正

Global Rights coordinó la mesa redonda sobre la raza y la pobreza en las Américas.

全球权利小组协调举办美洲冲突和圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

千年发展目标没有明显涉及因种族而造成的

评价该例句:好评差评指正

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是人力资本低的国家爆发的。

评价该例句:好评差评指正

La brecha digital es la expresión más endémica de la pobreza.

数字鸿沟是最具地方特色的表现方式。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la erradicación de la pobreza no es alcanzable sin seguridad alimentaria, y viceversa.

因此,没有粮食保障就无法消除,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Las cifras no revelan el vínculo entre el trabajo y la pobreza.

这些数据未显示的是工作与之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay que tener presentes las necesidades y circunstancias particulares de las mujeres pobres.

另外,有利于人的增长也应当敏感地反映妇女的特殊需要和处境。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la clave para vencer la pobreza en las naciones más pobres del mundo.

这是全世界最国家摆脱的关键。

评价该例句:好评差评指正

Sin ello, el círculo de la pobreza no se romperá, y los peligros se exacerbarán.

否则就不会打破的循环,各种危险就会加重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鳞片, , 凛冽, 凛冽北风, 凛冽的, 凛凛, 凛然, 吝啬, 吝啬的, 吝啬鬼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Me da rabia que la gente sufra tanto en los países pobres.

让我很生气,在的国家,人们遭受了么多的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No obstante, pronto descubre que el escudero era tan o más pobre que él.

然而, 他很快发现士和自己一样,甚至更

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sigue siendo viuda y pobre, pero ahora con dos hijos que mantener.

她仍然是的寡妇,但现在要抚养两孩子。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Se trataba de comida de gente humilde.

它是属于人的食物。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Si queremos que no haya pobreza, pero nos negamos a verla?

倘若我们希望不再有,但我们又拒绝看到

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Casi no había dinero, las enfermedades se propagaban y los castigos eran brutales.

生活,疾病肆虐,刑罚十分残忍。

评价该例句:好评差评指正
王子与其他故事

Vivía en una pobre casita de campo y todos los días trabajaba en su jardín.

他住在乡间一的小村舍里,每天都在他的花园里工作。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

A un cura roñoso, a un escudero famélico.

为一吝啬的神父和一的侍卫服务。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Oiga, que una será pobre e ignorante, pero muy decente.

“我说,位先生,我们种姑娘家虽然、单纯,但可都是很规矩正派的。”

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

No. No es un país pobre.

不是,西班牙并不

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Como que es todavía un país pobre, eh, subdesarrollado.

我们仍然是一的国家,或者说是不发达国家。

评价该例句:好评差评指正
十二异乡故事

Por tacaño —dijo Lazara. —O por pobre —dijo Homero.

“那是因为他小气。”拉萨拉说。“或是因为。”荷马说。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Es una de las partes más pobres de la ciudad, pero aún tiene una próspera escena cultural.

里是布宜诺斯艾利斯最的地区之一,但仍然有着繁荣的文化氛围。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Luego la Muerte, y con ella el cambio de dueño, las miserias, las patadas, estaba sobre ellos.

所以是死神!由于死神的到来,小农场将改换主人,和挨踢将降临到它们头上。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Vamos con la siguiente pregunta: ¿España es un país pobre?

让我们看看下一问:西班牙是一的国家吗?

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Y luego he leído la siguiente pregunta y ponía: ¿es España pobre?

西班牙吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Unos pocos concentran el ingreso, mientras millones de seres humanos quedan atrapados, en el pozo de la pobreza.

当收入集中在少数人手里时,还有大量的人群生活在的边缘。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.

积攒财富的欲望是无数罪行、和数不胜数的战争的根源。

评价该例句:好评差评指正
王子与其他故事

No hay misterio más grande que la miseria. Vuela por mi ciudad, Golondrinita, y dime lo que veas.

再没有比更不可思议的了。小燕子,你就在我城的上空飞一转罢,你告诉我你在城里见到些什么事情。”

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero al mismo tiempo había gente muy pobre, que vivía en otra parte de la ciudad, con menos posibilidades.

但与此同时,也有非常的人们,他们住在城市里的另一地方,可能性非常小。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲, 玲珑, 玲珑剔透, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接