有奖纠错
| 划词

Ha sido acusado de la comisión de varios delitos contra la propiedad.

指控有好几起罪。

评价该例句:好评差评指正

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

他把所有的捐给了穷人。

评价该例句:好评差评指正

Antes de morir hizo donación de sus bienes a los pobres.

临死前他把捐赠给穷人。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos son mi bienes y no quieres quitarlos.

这些都是我的,你别想夺走。

评价该例句:好评差评指正

El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.

这对夫妻在经济上的规定是分开。

评价该例句:好评差评指正

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的和库控制系统的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.

非法占用的现象普遍在。

评价该例句:好评差评指正

Continúan de manera generalizada la ocupación y la utilización ilegales de propiedades.

广泛在的非法占据和使用的现象继续在。

评价该例句:好评差评指正

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗方面,文化遗可以是国家

评价该例句:好评差评指正

Se destruyeron bienes y se efectuaron disparos durante ese episodio, que la UNMIL logró controlar.

这起事件联利特派团控制住,但事件发生期间,毁,还打了枪。

评价该例句:好评差评指正

La concesión de los derechos de propiedad puede resolver eficazmente problemas de pobreza urbana.

授予权将有效地解决城市贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.

它授权“根据法律”规定没收拘留者的

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres de Myanmar tienen derecho a reclamos concretos sobre una propiedad de su esposo.

缅甸妇女享有要求继承丈夫的明确权利。

评价该例句:好评差评指正

Es propiedad común de la todas las civilizaciones.

真理是所有文明的共同

评价该例句:好评差评指正

En uno de los casos se solicitó la confiscación de bienes y vehículos igualmente.

其中一个案件还请求没收和交通工具。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分安哥拉政府没收和收归国有。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,夫妻合同其本身将包括在内。

评价该例句:好评差评指正

El derecho de propiedad está garantizado por la Ley Fundamental en su artículo 13.

权在《根本法》第13条中得到了保障。

评价该例句:好评差评指正

En ningún caso el marido adquiere derechos sobre los bienes de su esposa.

但丈夫无权享有妻子的

评价该例句:好评差评指正

La alerta temprana por sí sola no será suficiente para salvar vidas y propiedades.

预警本身并不足以挽救生命和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


花生, 花生过敏, 花生酱, 花市, 花饰, 花束, 花坛, 花体签名, 花天酒地, 花亭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.

现在,试着拯救你、你的全家还有你所有的

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La familia recibía, a cambio, grandes riquezas.

作为补偿,那个家庭会得到一笔丰厚的

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El conjunto del dinero, bienes y posesiones de una persona se llama patrimonio.

富是指一个人的金钱,的一个总

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No hay teoría del derrame de riqueza, que haya funcionado.

没有任何溢余的理论是可行的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente es un tesoro cultural nacional con su belleza arquitectónica de estilo neomanuelino.

今天,它其新曼努埃尔式的建筑之美成为国家文化

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y se convirtió en llamas todo, bienes y fondos.

一切都赴之火焰,与资

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" El haber de la empresa incluye propiedades y activos financieros" .

“公司的资产包括金融资产”。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.

这是大家忘记了的一大笔

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Mochacho, tú eres preso si no descubres los bienes deste tu amo."

“孩子,你要是隐瞒主人的, 就把你抓起来。”

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难的悲惨故事》

La abuela contemplaba con un abatimiento impenetrable los residuos de su fortuna.

祖母用一种困惑的神情望着她那残存的

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Las tierras y propiedades de los Estanyol pertenecían ahora al señor de Bellera.

艾斯坦优家的土地现在都属于巴耶拉大爷所有。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Durante este periodo, Granada se convirtió en una próspera ciudad de enorme riqueza cultural y arquitectónica.

在此期间,格拉纳达成为了一座繁荣的城市,拥有巨大的文化建筑

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una persona rica es una persona que tiene mucho dinero, una persona que tiene muchas posesiones.

一个富有的人是一个人有很多钱,有很多

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por fortuna, los recursos moderados de su abuelo aseguraron que la familia tuviera una vida cómoda.

幸运的是,她祖父的丰厚保证了一家人能过上舒适的生活。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Gran Bretaña exigió la devolución de los barcos y compensaciones, argumentando que sus ciudadanos habían sido injustamente despojados.

英国要求归还船只并进行赔偿,认为其公民被不公正地剥夺了

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

VIENES con V es del verbo venir y BIENES con B se refiere a las pertenencias o posesiones.

带 V 的 VIENES 来自动词 venir,带 B 的 BIENES 指物品或

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情其他魔鬼

Su primer empeño fue restablecer la fortuna repartida por el marido, escudada en los poderes del primer marqués.

她的第一个目标就是要恢复被丈夫分掉的、在老侯爵的权势保护下的

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

El haber realizable del obraje consistía en ese momento en siete mil vigas —bastante más que una fortuna.

伐木场可变买的当时有七千根大梁——比一笔资产多得多。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Nuestro pensamiento, evidentemente, también está con quienes ven su hogar anegado, sus pertenencias destrozadas, su vida cubierta de lodo.

我们的思想,显然,也与那些家园被淹没、被毁、生活被泥浆覆盖的人们同在。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando La Historia, ya con mayúsculas, se vuelve propiedad de las instituciones, se convierte en un instrumento de poder.

当历史,变成大写字母时,它就变成了教育机构的,变成了权力的手杖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


划定界限, 划独木舟, 划分, 划归, 划桨, 划界, 划框框, 划清, 划拳, 划十字,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接