有奖纠错
| 划词

El artículo ha calado a fondo en el asunto.

章深刻地谈到了事情的本质.

评价该例句:好评差评指正

Cuando habla de sus hijos una gran sonrisa ilumina su cara.

谈到她的孩子时,一个大大的笑容照亮了她的面庞。

评价该例句:好评差评指正

Puedes presentarte a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.

你可以去找他就说你就是跟他谈到过的那个人。

评价该例句:好评差评指正

Ese artículo del reglamento se refiere particularmente a este caso.

规章的有一条专门谈到这种情况.

评价该例句:好评差评指正

Cuando se trata de la reforma del Consejo de Seguridad, no estamos partiendo de cero.

谈到安理会的改革,们并不是一切从头开始。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al terrorismo, en el documento se habla de diálogo y entendimiento entre civilizaciones.

关于恐怖主谈到不同间的对话和谅

评价该例句:好评差评指正

Hablé antes de un país pequeño, los Países Bajos, y de su historia.

前面谈到了一个小国荷兰及其历史。

评价该例句:好评差评指正

Ante la presión del tiempo, me limito a los siguientes señalamientos.

鉴于时间有限,将仅限于这方面谈到以下几点。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位类别而言,几个代表团已经谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

En su estudio, la coordinadora abordó varias cuestiones generales que eran fuente de preocupación.

研究报告中谈到了一些普遍关注的领域。

评价该例句:好评差评指正

Me he referido a los tres pilares.

已经谈到了这三个支柱。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.

杜鲁门总统谈到联合国的崇高宗旨。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución hace referencia al mantenimiento de la situación colonial.

决议草案谈到维护殖民地局势问题。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, los residentes de todo el distrito hicieron referencia a diversos requisitos de inscripción.

但是,该地区各地的居民都谈到了各种进行登记的规定。

评价该例句:好评差评指正

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

谈到这种次序时,们不得不考虑到旨避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se tratan en los párrafos 8 a 11 infra.

第8至11段谈到了这些事项。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hablamos de esos nuevos enfoques, no estamos tratando simplemente de identificar nuevas cuestiones.

谈到这种新方式时,们并不仅仅是试图确定新的问题。

评价该例句:好评差评指正

El cuarto aspecto que quiero abordar se relaciona con el Foro de Kosovo.

谈到的第四点是关于科索沃论坛。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes expusieron sus opiniones con fervor y compartieron sus ideas.

他们满怀激情地谈到自己的信念,积极主动地讲述自己的想法。

评价该例句:好评差评指正

En esta declaración, abordaré tres de ellas.

这篇发言中谈到其中的三个方面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rezagante, rezagar, rezagarse, rezago, rezar, rezmila, rezno, rezo, rezoca, rezón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Y hablando de alimentos saludables, digamos que tienen hambre y deciden ingerir una comida equilibrada.

健康食品,比方说你感觉很饿决定要享用营养均衡的一餐。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Era una niña que hablaba de sus raíces, de su familia, de su tierra.

女孩了她的根源、她的家庭和她的祖国。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Les resultaba incómodo hablar de temas profundos.

们当这些深刻的话题是会感不舒适。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ya hablamos de varios ejemplos como aceite, azúcar, o almohada.

们已经了几,如“油”、“糖”、或“枕头”。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Hablamos de una reducción del 95% pero realmente estamos bastante cerca del 100%.

的减少约为95%,但实际上们已经非常接近100%。

评价该例句:好评差评指正
快乐王与其故事

¿Quieres que te ame? -dijo la Golondrina, que no se andaba nunca con rodeos.

可以爱你吗? ”燕说,她素来就有马上本题的脾气。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Habló de Illescas, de Tupambaé, de Masoller.

伊列斯卡斯、图潘巴埃和马索列尔。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi Señor, de nuevo menciona a la serpiente.

的主,你又了蛇。”

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Habla de que se puede superar ese infierno y empezar una nueva vida, superar la violencia.

了你如何能够越过那地狱,开始新的生活,战胜暴力。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

He hablado acerca de la responsabilidad de sus maestros para inspirarlos y empujarlos a aprender.

过教师们有责任激励和启迪你们,督促你们学习。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El resto de la carta estaba casi por entero dedicado a elogiar a la señorita Darcy.

满篇都是赞美达西小姐的话,絮絮叨叨地她的千娇百媚。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Hablaban hasta el amanecer, sin ilusiones ni despecho, como un viejo matrimonio condenado a la rutina.

人一直天亮, 既不抱幻想也并不绝望, 就像一对命中洽室要墨安成规的老夫妻。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Un desafío que nos atrae porque nos habla de valores compartidos y del reto permanente de la convivencia.

吸引们的挑战,因为它们共享的价值观和共存的持续挑战。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Por qué tardaste tanto en volverme a hablar de tu cariño?

你为什么总是不愿意直捷爽快地正题?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando se trata de la vida adulta en general, siempre pareces estar un paso por delante del resto.

生活,你似乎总是比其人领先一步。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un señor de la Universidad de Oxford, Dunbar, habla del número de 150.

牛津大学邓巴分校的一位绅士了 150 这数字。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Pero también han hablado de Ucrania, con marcadas diferencias.

们也了乌克兰,但分歧很大。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En ese video habla de defender la democracia y el pueblo de Israel.

在那段视频中,捍卫民主和以色列人民。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tú dices " Oye, esto es genial, habla de tecnología, habla de productividad" .

你说:“嘿,这太棒了,它了科技,了生产力。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Koke habla en RNE en pasado ya de la mala racha de su equipo.

Koke 过去曾在 RNE 球队的糟糕表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rigor, rigorismo, rigorista, rigorosamente, rigoroso, rigüe, rigurosamente, rigurosidad, riguroso, rija,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接