有奖纠错
| 划词

Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.

伽里略地球在转。

评价该例句:好评差评指正

Esto es muestra de que no me quiere.

他不喜欢我。

评价该例句:好评差评指正

Para sacar este papel ,tienes una prueba documental.

出这份文件,你需要文件

评价该例句:好评差评指正

Sus actividades sociales le han confirmado como un gran revolu-cionario.

他的社会活他是一个伟大的革命家.

评价该例句:好评差评指正

Estas huellas son vestigios de su presencia en el jardín.

这些足迹他来过这个花园。

评价该例句:好评差评指正

Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.

这些实验那个理论是正确的.

评价该例句:好评差评指正

Todos reconocieron la necesidad de cambio, pero no había acuerdo en cuanto a los detalles.

所有人都承认需要改革,但就细节达成协议是不实际的。

评价该例句:好评差评指正

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

督厅认为没有什么这样做了。

评价该例句:好评差评指正

La decisión de la Asamblea General de establecer ese Comité Especial ha resultado muy eficaz.

大会专门设立该委员会的决定非常有效。

评价该例句:好评差评指正

Como actual miembro permanente del Consejo de Seguridad, Dinamarca puede dar fe efectivamente de esto.

丹麦作为安全理事会现任非常任理事国,当然可以这一点。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados conseguidos hasta ahora son la mejor prueba de ello.

的结果是这方面的最好

评价该例句:好评差评指正

La historia del último medio siglo lo prueba ampliamente.

过去半个世纪的历史足以这一点。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques recientes en Londres y Sharm el-Sheikh son testimonios elocuentes de ello.

伦敦和沙姆沙伊赫最近发生的恐怖主义袭击,就是有力的

评价该例句:好评差评指正

Pese a todos sus defectos, las Naciones Unidas han demostrado ser indispensables.

尽管存在诸多缺点,但联合国已是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su importancia primordial, las medidas nacionales por sí solas podrían ser insuficientes.

国家行尽管最为重要,但是单靠国家行可能是不够的。

评价该例句:好评差评指正

Se ha demostrado que, históricamente, las soluciones propuestas por los poderosos son espejismos.

在历史上,强者假定的解决方法已是幻影。

评价该例句:好评差评指正

Seguramente su orientación en el debate de hoy resultará inestimable.

你对天讨论的指导无疑将是极为重要的。

评价该例句:好评差评指正

Han resultado especialmente beneficiosas la reforma de las inversiones y la promoción del sector privado.

进行投资改革和加强私营部门是特别有益的。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera demostrar mi agradecimiento de forma práctica, a saber, siendo breve y yendo al grano.

让我以切实行我的感谢:发言简短,讨论要点。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo ha resultado notablemente sólido incluso en épocas de grave crisis económica.

这种机制被即使在严重的经济危机时期适应能力也非常强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pelotudo, pelouse, pelta, peltado, peltasta, peltre, pelú, peluca, peluche, pelucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

En primero lugar, no tienen pruebas de que yo hiciera eso.

首先 你没有证据证明那是我干的。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Deja que limpie esto para que veas que no hago trampa.

必须要把这擦掉 证明我没有在作弊。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y la ilusión de un país demostró que el mundo estaba equivocado.

国家的梦幻证明世界是错的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Las víctimas del terrorismo dignifican nuestra democracia.

恐怖主义的受害者证明民主的尊严。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Para ver quién es el mejor, mejor, mejor.

证明谁是最好的。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Y una sed para probar que eres digno.

急切地想要证明己。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现许多理论,尽管没有种理论得到充分的证明

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una aspiración y no es lógico afirmar, declarar aspiraciones.

这是愿望,确定、证明愿望是不合逻辑的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Y resulta que es un tema que os interesa muchísimo como a mí.

事实证明,你们和我样对这话题非常感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

O, simplemente, para confirmar que hemos entendido el mensaje.

或者只是证明我们话。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Porque doy fe que no, no se puede estar en la calle.

因为我可以证明你甚至无法走在大街上。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Alice Kyteler, la primera de la que se tiene constancia, data del siglo XIV.

Alice Kyteler是第十四世纪时被证明犯罪的女巫。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto puede marcar la diferencia entre que entiendas un libro o no.

这可以证明你有没有理解本书。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin embargo, son numerosos los estudios que confirman sus amplios beneficios.

但是,许多研究证明它的多种益处。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Allí estaba todo, documentos de identidad, acreditaciones… ¡no podía creérmelo!

所有东西都在,身份证件,证明等等… … 我无法相信!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora, cuando alguien les daba a guardar dinero, le daban un documento, como los chinos.

现在,当有人想存钱的时候,通常就会给他证明,也就是像中国人样。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Resulta que existen muchísimas formas no circulares de anchura constante que son excelentes rodamientos también.

事实证明,有许多宽度恒定的非圆形形状也是很好的轴承。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su aparente simpatía por dictaduras militares resultaron nocivas para Borges a nivel internacional.

他对军事独裁的明显支持被证明在国际上对他有害。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Julia, no hay ningún rastro de que ha habido alguien con su hermano.

但是没有任何证据证明有人和你妹妹在起。

评价该例句:好评差评指正
桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Salvo Pura Vicario, quien puso como condición que Bayardo San Román acreditara su identidad.

只有普拉·维卡略例外,她提出条件,坚持要巴亚多·圣·罗曼出具他的身份证明

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


penadilla, penado, penal, penalidad, penalista, penalización, penalizar, penalti, penalty, penante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接