有奖纠错
| 划词

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

口头订正的决定草案获得过。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.

其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.

理事会在同一次会过了订正的该项决草案。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

过口头订正的决草案。

评价该例句:好评差评指正

13 a 18) y que éste había aprobado en su resolución 1560 (2004).

此项订正行动念是在秘书长提交全理事会的报告(S/2004/708,第13至18段)中提出分两个阶段进行调整,全理事会第1560(2004)号决核准之后提出的。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución.

在同次会,古巴代表对决草案作了口头订正

评价该例句:好评差评指正

Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.

教育大纲得到定期修改和订正

评价该例句:好评差评指正

Entre otras novedades recientes destaca la estrategia revisada del Banco Mundial en materia de bosques.

其他最近的发展包括世界银行订正的森林战略。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, las estimaciones revisadas no pueden considerarse generales.

因此,不能认为订正算已是全面的。

评价该例句:好评差评指正

En el texto revisado del Presidente se reflejan otras propuestas formuladas en consultas oficiosas.

非正式协商中提出的其他提案载于订正的主席案文。

评价该例句:好评差评指正

El texto del Presidente en su forma revisada figura en el anexo I.

订正的主席案文载于附件一。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de decisión revisado.

在同次会,理事会过了订正决定草案。

评价该例句:好评差评指正

El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.

副主席对案文的执行部分第14段作了口头订正

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución revisado.

在同次会,理事会过了订正草案。

评价该例句:好评差评指正

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件形式书面提出了同样的订正案。

评价该例句:好评差评指正

Ello supuso una mejora evidente que nos dio tiempo para reflexionar sobre las enmiendas.

这是一种明显的改善,使我们有时间考虑这些订正案。

评价该例句:好评差评指正

En el presupuesto final sólo se presentan las principales diferencias con el presupuesto revisado aprobado.

最后预算中仅对核定订正预算的主要出发点作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

委员会过了口头订正的决草案。

评价该例句:好评差评指正

Otras organizaciones internacionales han puesto en marcha revisiones similares de sus recomendaciones sobre estadísticas industriales.

其它国际组织对其工业统计建进行了类似的订正

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tiene ante sí un proyecto de resolución revisado.

委员会面前有订正草案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de segunda mano, de sentido único, de servicio, de ski, de sobremesa, de sol a sol, de subsistencia, de supervisión, de tachuelas, de tacón alto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接