Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这方面我没什么要的。
Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版的传记的一个很好的。
La OCDE y Eurostat proporcionan datos complementarios sobre los países desarrollados.
经组织和欧洲统计局提供了发达国家的数据。
Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.
任何新的机制如果想发挥有益作用就应是官方发展援助的。
Añadía el órgano de prensa que la documentación de los tripulantes estaba en regla.
杂志说,员的证件都定。
De hecho, esperamos que estos procesos complementarios se refuercen mutuamente.
事实上,我们希望,这些性的过程将是相辅相成的。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的资源。
Ambos proyectos de convenio serán una adición importante al marco jurídico internacional para eliminar el terrorismo.
这两项公约草案将是对消除恐怖主义的国际法律框架的重要。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的。
Quisiera completar su intervención con tres breves observaciones.
我谨以三点简要的看法他的发言。
Otra finalidad de este proyecto es la de mejorar la cooperación judicial en esta subregión.
项目的一个目标是改进分区域的司法作。
Otros órganos de las Naciones Unidas pueden complementar su labor pero no sustituirla.
其他的联国机关可以大会的工作但不能取代它的工作。
Cualquier nuevo esfuerzo tendría que complementar la asistencia actual.
任何新的努力都必须现有的援助。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的建议开列于后。
Los esfuerzos internacionales sólo deberían complementar los programas nacionales.
国际努力只应各国的纲领。
La información que figura en el informe anterior mantiene su validez.
上一份报告中提供的资料仍然有效。
El convenio general complementará de manera útil los 12 convenios antiterroristas sectoriales existentes.
全面公约是对12个现有的部门反恐公约的。
La cooperación regional complementa la lucha mundial contra el terrorismo.
区域作是对全球反恐行动的。
No obstante, quisiera añadir algunos comentarios breves.
但我要几点简要的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.
澡洗得越频繁,身体健康保湿细菌层时间就越少。
" Por" es utilizado también como complemento a gente.
" Por" 也用作对人。
Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.
最后,还需要,根据上下文和形容词,也可以使用QUEDARSE。
Tras llegar a NH558J2 y repostar, podrían volar a todavía más velocidad hacia el siguiente destino.
而到达NH558J2后,了燃料飞船能以最高航速更快地前往下一个目标。
Dicen que es muy saludable y que te ayuda a recargar la energía para luego pasar la tarde.
据说这非常健康,可以帮助你为下午工作能量。
Con 31 puntos aún tiene mucho que sumar para salvarse.
凭借 31 分,他还有很多要东西来拯救自己。
Esto se agrega a las actividades tradicionales, como la producción de lana.
这对羊毛生产等传统活动。
Ha añadido que su país está listo para prestar toda la ayuda necesaria.
他说,他国家准备提供一切必要帮助。
El Club Atlético Temperley anunció una llamativa incorporación.
Club Atlético Temperley 宣布了一项引人注目。
Me gustaría aportar a lo que has dicho.
我想一下你所说内容。
Ya quiero verla y conocerla, es la mujer que me complementa.
我已经想见她,见她,她我女人。
Habiendo dicho todo lo que sé, no tengo más que agregar.
说了我所知道一切,我没有什么要了。
Obviamente, como hemos dicho, esto es un complemento, no un sustituto o reemplazo a la vida.
显然,正如我们所说,这对生活,而不替代或取代。
Si a eso añadimos que su horario biológico es más tardío: cortos de sueño.
如果我们一点,他们生物时间表会更晚:睡眠不足。
Sin más que añadir, nos vemos pronto!
没什么可了,我们下次见吧!
Entonces, creo que es un buen complemento para hacer esto.
所以,我认为这样做一个很好。
Ya sabéis que tenemos Patreon, donde podéis encontrar ejercicios interactivos y material complementario muy útil para mejorar vuestro español.
您已经知道我们有 Patreon,您可以在其中找到互动练习和非常有用材料来提高您西班牙语水平。
Porque no te gusta mucho el tema, o no tienes tiempo o lo que sea, la siguiente sería hidratar.
因为你不太喜欢这个话题,或者你没有时间或者其他原因,接下来要做就水分。
Si esto es todo lo que sabes del caso, ya puedes bajar del estrado - siguió diciendo el Rey.
" 如果你再没有別,你可以退下去了。" 国王宣布说。
Esta palabra, asimismo, que significa también, le está añadiendo información a lo anterior, pero diferente a " así mismo" .
这个词,asimismo,意思“也”,在给前面内容信息,但和“así mismo”不同。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释