有奖纠错
| 划词

En la literatura infantil no todo es fantasía.

在儿童文学里并不所有都

评价该例句:好评差评指正

La esperanza de dominar el espacio ultraterrestre a través del uso de la fuerza es ilusoria.

通过使用武力主宰外层空间希望

评价该例句:好评差评指正

Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.

必须种长期存在,不再把多边主义同绝对共识等同起来。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de causas nobles para obtener una falsa victoria sólo puede desacreditar a la Organización y restar méritos a los proyectos de resolución.

利用高尚理由获得胜利只能有损决议及联合国名誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

El Sueño, señor que surca los mares oscuros de la realidad, le recogió en una de sus muchas barcas.

凌驾于现实之上、主宰着之海梦神把他收留在一条船上。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Ella sintió pasar el ángel quimérico del pasado, y trató de eludirlo.

她感觉到昔日那个天使掠过,她试图避开。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y en este lugar como semionírico aparecen grandes ideas, y esto, quienes tienen profesiones creativas, lo conocen.

在这个半境地中,伟大创意会涌现出来,这一点,从事创意人士都深有体会。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es innegable que nosotros nos sentimos libres, pero, aunque la sensación es real, la elección podría ser ilusoria.

不可否认,我们感到自,但,尽管这种感觉真实, 但选择可

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Son los números, los polígonos y las ecuaciones reales o meras representaciones etéreas de un ideal teórico?

数字、多边形和方程真实仅仅理论理想表现?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Entonces se atrevió a evocar por primera vez, vencida por la nostalgia, los tiempos ilusorios de aquel amor irreal.

然后,她在怀旧之情中第一次敢于唤起那段不真实爱情时光。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Fue así como, por mi culpa, volví a naufragar en el abismo más profundo de la miseria, al que pudiera caer hombre alguno o, fuese capaz de soportar.

这样,我又把自己,抛入人世间最不幸深渊。如果我没有那种种妄想,我生活一定会康乐安适

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Pero en años posteriores, cuando Roma llegó a ser la mayor ciudad del mundo, los historiadores romanos tejieron fantasiosos cuentos sobre la fundación de la ciudad y los sucesos que siguieron.

但在后来日子里,当罗马成为世界上最大城市时,罗马历史学家们就城市建立和之后发生事件编织出了故事。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Tal vez no habría sido tan entusiasta si hubiera sospechado siquiera qué lejos estaba Fermina Daza de aquellos cálculos ilusorios, cuando apenas empezaba a vislumbrar el horizonte de un mundo en el que todo estaba previsto, menos la adversidad.

如果他甚至怀疑费尔明娜·达萨离那些计算还有多远,也许他就不会那么热情了,当时她才刚刚开始瞥见一个世界地平线,在这个世界里,除了逆境之外,一切都计划好

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 圆白菜, 圆白菜籽, 圆材, 圆场, 圆唇元音, 圆的, 圆底锅, 圆顶, 圆顶冰屋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接