En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新的制机构。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个家提供抗反转录病毒的采购服务。
Algunos servicios de salud se pagan directamente, por ejemplo, los medicamentos despachados mediante receta.
有些保健服务是直接支付的,例如按方配发的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的。
Un ejemplo es el del Code of Professional Conduct de la Sociedad Farmacéutica de Australia.
澳大利亚协会的《职业行为守则》就是这方面的一个例子。
Pese a los esfuerzos de los gobiernos, la demanda de estupefacientes sigue en aumento.
尽各政府都在努力打击,但是对麻醉剂的需求仍然在持续的增长。
En varias regiones se han señalado síntomas de aumento, estabilización o disminución del abuso de drogas.
各区域报告了滥状况的增加、稳定和减少等情况。
Las medicinas no son omnipotentes.
不是万能的.
El Estado no cuenta con recursos suficientes para proporcionar remedios caros a todos los que los necesitan.
家没有那么多的资源向所有需要的人提供昂贵的治疗。
Algunos gobiernos indicaron que habían sometido a vigilancia las sustancias utilizadas en la fabricación ilícita de drogas.
一些家政府指出,所发现的法生产的质已经置监督之下。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻缔结了有关走私信息交换的双边协议。
Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas presentan un cuadro distinto según la sustancia y la región.
法滥方面的趋势随所滥的质和区域的不同而不同。
Asimismo, los representantes informaron sobre sus estrategias nacionales para reducir la oferta y la demanda de drogas ilícitas.
代表们还报告了其本减少法供求的战略情况。
Las tendencias del uso indebido de drogas ilícitas ofrecen una imagen distinta según la sustancia y la región.
法滥方面的趋势因所滥的质和区域的不同而不同。
Todos estos hechos se están produciendo en un entorno general en el que aumenta la experimentación con drogas.
所有这些都是在尝试者日益增多的背景下发生的。
En Europa oriental, los niveles de uso indebido de drogas están alcanzando poco a poco los de Europa occidental.
在东欧,滥的程度正在逐渐赶上西欧。
Si esta tendencia se confirma con el decursar del tiempo, representará un acontecimiento importante en la fiscalización de drogas.
如果一段时间内这一趋势得到证实,这将是制中的一项重大突破。
Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.
此一努力的一项成果应是,在接受抗反转录病毒的病人中,至少15%是儿童。
La imagen en general parece confirmar la existencia de sistemas de información sobre las drogas en América del Norte y Europa.
总的情况似乎可以证实欧洲和北美已有较完善的信息系统。
Alienta a los Estados Miembros a promover estilos de vida en los que no tenga cabida el uso de drogas ilícitas.
鼓励会员提倡不使法的生活方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comida, medicamentos, todo ha de pasar por nosotros.
食品,药物,所有的东西都储存在我们这里。
Argentina es el mayor consumidor de aspirinas del mundo.
阿根廷是对阿司匹林药物消费量最高的国家。
En mi año, cualquier médico que recete psicofármacos se va a la cárcel.
我们那年代,但凡敢开精神类药物的生统统会被抓起来。
Algunos de estos casos pudiera ser por la toma de algún medicamento que pueda producir diarrea.
部分病因可能是服用了导致腹泻的药物。
Ah, te refieres al prospecto, el papel con la composición, las indicaciones, cuántas veces hay que tomarlo...
啊,你指的是说明书吧,纸上有标明药物的组成材料,使用建议,还有要服用几次等。
Hay fármacos antivirales exclusivos para virus e inhiben su desarrollo, Y para prevenir: las vacunas.
有一些专门对抗病毒的药物,可以抑制其生长,而预防病毒的方法就是:疫苗。
Gertrude Elion fue Nobel de Medicina en 1988, ya que sus medicamentos hicieron posible el trasplante de órganos.
格特鲁德·埃利昂于1988年获得诺贝尔学奖,因为她的药物使器官移植成为可能。
Un medicamento que se utiliza para asmáticos y alérgicos.
一种用于哮喘和过敏症患者的药物。
Llegaron a disponer de 166 recetas de un medicamento sujeto a prescripción médica.
他们获得了 166 份符处方的药物处方。
La policía ha detenido en Ferrol a dos personas que vendían medicamentos abortivos por Internet.
警方在费罗尔逮捕了两名通过互联网销售堕胎药物的人。
Tal es el caso del canibalismo medicinal en Europa en la época de Colón.
这就是哥伦布时代欧洲药物同类相食的情况。
Son tres medicamentos muy seguidos de cosas que normalmente, no se suelen tomar todas juntas.
它们是三种药物,紧随其后的是通常不一起服用的药物。
E incluso piedras más raras pueden ser resultado de trastornos genéticos o ciertos medicamentos.
甚至更罕见的结石也可能是遗传性疾病或某些药物造成的。
Estaba pegado a la cocina del restaurante, así conseguían disimular el olor de la droga.
它与餐厅的厨房相连,因此他们设法隐藏了药物的气味。
También hay trastornos de ansiedad que son causados por el uso de sustancias o medicamentos.
还有一些焦虑症是由使用物质或药物引起的。
Voy a empezar explicándote el concepto de reposicionamiento de fármacos.
我将从解释药物重新定位的概念开始。
Estaba muy decaído y los medicamentos tuvieron efectos secundarios horribles.
我的情绪非常低落,而且药物有可怕的副作用。
Los estimulantes de tipo anfetamínico y los opiáceos farmacéuticos están registrando incautaciones récord.
苯丙胺类兴奋剂和用阿片类药物的查获量正创下历史新高。
Mi trabajo consiste en buscar nuevas medicinas y vacunas.
我的工作是寻找新的药物和疫苗。
Cualquier tipo de droga, el alcohol tienes, tienes un mono.
任何种类的药物,你有酒精,你就有一只猴子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释