有奖纠错
| 划词

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

要精通一门外语是多么苦难啊!

评价该例句:好评差评指正

Ha padecido tanto que se ha inmunizado contra cualquier sufrimiento.

苦太多,对什么苦难他都能忍受。

评价该例句:好评差评指正

Era un hombre muy usado, después de tantos años de trabajo y miseria.

他是一位有经验,干很多年工作,经历多年苦难

评价该例句:好评差评指正

Están hartos de guerra y de sufrimiento.

他们已经厌倦战争和苦难

评价该例句:好评差评指正

No se ha otorgado ninguna indemnización por los sufrimientos morales de las personas que fallecieron.

从未就死者痛苦和苦难裁定赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.

暴力和苦难景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系主要特点。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna dificultad, penuria o crisis puede justificar el terrorismo.

没有何困难、苦难何危机可以成为进行恐怖活动正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Otros Estados también sufren por tales políticas ilegales e injustificadas.

其他国家也由于这种非法和无理政策而遭受苦难

评价该例句:好评差评指正

Deseamos agradecer al Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Sr.

我们要感谢主管道主义事务副秘书长扬·埃兰先生,感谢他努力促使国际社会关注每天都存在或者被遗忘苦难,这些苦难侵犯尊严。

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento de los niños afectados continúa siendo grave.

受害儿童苦难仍然十分严重。

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento y el dolor que dejan son grandes y duraderos.

灾害留下苦难和痛苦刻骨铭心,久久挥之不去。

评价该例句:好评差评指正

La segunda guerra mundial provocó sufrimientos inenarrables para la humanidad.

二战给类带来惨不堪言苦难

评价该例句:好评差评指正

En Indonesia conocemos bien el enorme sufrimiento que puede provocar un desastre natural.

印度尼西亚民十分解自然灾害可带来重大苦难

评价该例句:好评差评指正

La difícil situación de los excombatientes extranjeros sigue siendo una tragedia ampliamente ignorada.

外国前战斗员遭受苦难,而这一悲剧在很大程度上依然被忽视。

评价该例句:好评差评指正

Lamentamos la pérdida de vidas y la angustia de los sobrevivientes.

我们悼念亡者,同情幸存者苦难

评价该例句:好评差评指正

Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.

我们必须通降低社会脆弱度缓解各种危害带来苦难

评价该例句:好评差评指正

El sufrimiento que experimenta a diario es cada vez mayor.

他们每天苦难正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que nadie debiera tener el monopolio del sufrimiento.

我们认为,无能称仅自己有苦难

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, las personas afectadas por la controversia fronteriza siguen sufriendo.

与此同时,受边界争端影响民继续遭受苦难

评价该例句:好评差评指正

Solamente han causado al mundo sufrimientos inconmensurables y temor, y han impedido el desarrollo.

它们只是给世界带来无可估量苦难和恐惧,而且还阻碍发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saraguate, saragüete, Sarajevo, sarampion, sarampión, sarandí, sarandisal, sarao, sarape, sarapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Durante la Semana Santa se recuerda la pasión y muerte de Jesús de Nazaret.

圣周期间,人们缅怀耶稣苦难死亡。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Estamos viviendo tiempos complejos y difíciles para muchos ciudadanos y para España en general.

对于许多人西班牙来说,我们正经历复杂苦难时刻。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las cosechas comenzaron a secarse y morir, la gente a padecer hambre y miseria.

庄稼开始枯萎死亡,人们开始遭受饥饿苦难

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Que no se respire miseria por aquí.

愿这里不再有苦难

评价该例句:好评差评指正
灵魂 El pescador y su alma

En las conchas de sus orejas vertió el áspero vino de su historia.

把自己要倾述苦难经历都贯进了她耳朵里了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue autora de unas 200 obras, en las que plasmó su vida y su propio sufrimiento.

她绘制了约200幅作品,描绘了她生活自身苦难

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Por tamaña indecencia sufre - hoy - todo el pueblo argentino.

如今全体阿根廷人民因为这样龌龊行为而遭受苦难

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科短篇小说选集

De golpe comprendí la nada, eso que había creído la paz, el término de la cadena.

突然,我明白了什么是虚无,我曾经以为那就是平静,是苦难终结。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Programa doble: La hermana sor Sulpicio y Don Quintín el amargao, menuda tarde de glamour me espera.

下午有两部电影,《圣苏庇修斯妹妹》苦难秦町先生》,这一下午可有我受了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Son tantas, y nosotros tan poquitos, que ya ni la lucha le hacemos para rezar porque salgan de sus penas.

数量这么多,我们人数又这么少,以至我们都无法为们作出努力,替们进行祈祷,让们脱离苦难

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Una vida de pasión, sufrimiento, sin sabores y éxitos, que recuerdan algunas de sus leyendas.

充满激情、苦难、无味成功生活,让人想起一些传奇。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los de Xavi no cerraron el partido, sufrieron y nuevamente se encomendaron a Ter Stegen.

哈维手下并没有结束比赛,们遭受了苦难,并再次将自己托付给了特施特根。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

El primer gran triunfo de los bleus y el comienzo de las penurias hispanas.

布鲁斯第一次伟大胜利西班牙苦难开始。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Aunque reconocen que la población civil gazatí está sufriendo mucho.

尽管们认识到加沙平民正在遭受巨大苦难

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Si no, las personas de Gaza van a sufrir más.

否则,加沙人民将遭受更多苦难

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Aquí los mejores han triunfado o han sufrido.

在这里,最优秀人要么取得了胜利,要么遭受了苦难

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El amor enseña más que el sufrimiento.

爱比苦难更能教导人。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿La explosión desplazaría su órbita hacia la Tierra provocando tsunamis y miseria?

爆炸是否会将其轨道转向地球,引发海啸苦难

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La fragmentación del conflicto en Siria aumentará el sufrimiento de los civiles.

叙利亚冲突分裂将加剧平民苦难

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su presencia parece extraña entre la miseria, los harapos, la muerte y la desolación.

苦难、衣衫褴褛、死亡荒凉之中,出现显得很奇怪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saw-gin, sax-, saxafrax, saxapico, saxátil, sáxeo, sáxeo, a, saxífraga, saxifragáceo, saxifragia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接