有奖纠错
| 划词

En primer lugar, me refiero a la lucha contra el SIDA.

第一,我要提到防治问题。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA es un desastre que se ha extendido por toda África.

在非洲是一个极其严重的疾

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra el SIDA debería tener la más alta prioridad a escala mundial.

防治应绝对是全世界的第一要务。

评价该例句:好评差评指正

El SIDA y otras enfermedades están asolando África y Asia.

和其他疾正在蹂躏非洲和亚洲。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres y las niñas constituyen la mitad de todos los infectados por el VIH.

在所有感染者中,妇女和女孩现在占了一半。

评价该例句:好评差评指正

Los efectos del VIH en los niños son devastadores, y la situación empeorará.

对儿童的影响是灾难性的,而且这种况还会进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años se han sumado al ONUSIDA dos nuevos copatrocinadores.

过去两年,有两个新共同赞助组织加入。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.

歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为的扩散推波助澜。

评价该例句:好评差评指正

Sólo en África, se calculaba que hacía falta 1 millón más de trabajadores sanitarios.

据估计为防治、结核和疟疾,仅非洲就再需要100万卫生工作者。

评价该例句:好评差评指正

Cada persona tiene a su disposición exámenes del VIH, de manera anónima y gratuita.

检查向所有人免费提供,而且人不需提供真实姓名。

评价该例句:好评差评指正

Según algunas estimaciones, hay entre 160.000 y 250.000 huérfanos del SIDA y más de 3.000 niños de la calle.

某些估计表明,大约有160,000至250,000名孤儿,而且还有3,000多名街头儿童。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.

多年来,在爱沙尼亚共有140名孕妇的测试呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, el número de casos de SIDA entre la población femenina ha aumentado considerablemente.

此后,女性人口中感染的人数急剧上升。

评价该例句:好评差评指正

La transmisión del SIDA a la mujer ocurre principalmente por contacto sexual con parejas infectadas.

传播给妇女的主要途径是与被感染伴侣性交。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 40% de las mujeres enfermas de SIDA manifestaron haber tenido múltiples parejas sexuales.

在大约40%的例中,妇女报告有多个性伴侣。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.

据估计,巴西目前感染的人数约为600 000人。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.

很多被诊断感染的女性在围产期间使孩子受到感染。

评价该例句:好评差评指正

Los observadores del European AIDS Treatment Group y del Partido Radical Transnacional hicieron asimismo declaraciones.

欧洲防治小组和跨国激进党观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

En las próximas horas más de 300 personas morirán a causa del SIDA.

在下一个小时内,将有300多人死于

评价该例句:好评差评指正

Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.

携带者的歧视会受到谴责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


increíblemente, incrementar, incremento, increpación, increpador, increpante, increpar, incriminación, incriminar, incristalizable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

También hay virus, como el del VIH, que atacan a tus células T auxiliares.

还有一些病毒,比如毒,会攻击你的辅助性T细胞。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pero, en realidad, ¿quién era esta figura mítica del Sida, Rodrigo Díaz de Vivar?

但实际上,这个神话人物罗德里戈·迪亚斯·德·维瓦尔是谁?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20251月

Y la Comisión de Investigación sobre Sidia ha detallado las torturas del anterior gobierno.

调查委员会详细记录了前任政府实施的酷刑行为。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20249月

Solo para contextualizar, esto es más que las muertes por malaria y VIH SIDA juntas.

仅就背景而言, 这比疟疾和造成的死亡人数总和还要多。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Al poco tiempo falleció de HIV.

不久之后,他死于毒。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cinco. ¿Los mosquitos pueden transmitir VIH?

五。蚊子会传播毒吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20225月

Las pruebas del VIH se han visto también interrumpidas.

毒检测也被中断。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237月

Y les contamos el último informe de Onusida que muestra que acabar con esta enfermedad es posible.

我们向您介绍联规划署的最新报告,该报告表明终结这种疾病是可能的。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染毒和乙型

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月

Además, comienzan a escasear los medicamentos utilizados para reducir el riesgo de infección por VIH tras una agresión sexual.

此外,用于在性侵犯后降低感染病毒风险的药物也开始短缺。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月

Y la congelación de los fondos de Estados Unidos para el VIH afecta a los servicios en 55 países.

美国对资金的冻结影响了55个国家的服务。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月

La reina, junto a la primera dama, ha visitado una maternidad de Luanda que atiende a madres infectadas de SIDA.

女王与第一夫人一起参观了罗安达一家收治感染母亲的妇产医院。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

" Se trata de un hecho grave que afecta a toda la respuesta al VIH" , dijeron en un comunicado.

“这是一个严重事件,影响到了整个抗击的行动,”他们在一份声明中说道。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235月

Las personas en prisión tienen 7,2 veces más probabilidades de vivir con el VIH que los adultos de la población general.

监狱中的人感染毒的可能性是普通成人的 7.2 倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y se ha interrumpido la financiación de muchos programas de lucha contra el SIDA, la tuberculosis, la malaria y el cólera.

许多抗击、结核病、疟疾和霍乱的项目资金已被中断。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20246月

Además, han disminuido las infecciones por VIH y se están lanzando nuevas vacunas contra la malaria que podrían salvar millones de vidas.

此外,毒感染有所减少,新的疟疾疫苗正在推出,可以挽救数百万人的生命。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月

Más de 20 países de la región dependen de estos fondos para brindar servicios de tratamiento, prevención y atención del VIH.

该地区超过20个国家依赖这些资金来提供的治疗、预防和护理服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月

Haití ha visto un impacto significativo ya que el PEPFAR cubre alrededor del 60% de la respuesta nacional al VIH.

海地受到了显著影响,因为PEPFAR覆盖了该国约60%的应对措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20222月

El estudio también reveló que la variante ha estado circulando en los Países Bajos durante años y sigue respondiendo al tratamiento del VIH.

该研究还显示,该变体已在荷兰传播多,并继续对毒治疗产生反应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20252月

Y la congelación de la financiación estadounidense está impactando la respuesta al VIH en al menos 55 países, según el último informe de ONUSIDA.

而且,根据联规划署的最新报告,美国冻结的资助正在影响至少55个国家的应对工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incubador, incubadora, incubar, incubo, incudectomia, incuestionable, incuestionablementé, inculcación, inculcador, inculcar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接