Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.
她的父母有自己的公司,于国际贸易。
Los científicos se dedican a investigaciones científicas.
科学家于科学研究。
Desde los 15 años, se dedica a la pintura.
她从15岁开始于绘画。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个于关怀老年人和绝症的人道织。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度这几年一直于生产转基因棉花。
Dejó la enseñanza para dedicarse a los negocios.
她放弃教学转而于经商。
Se dedica a pintar en sus ratos libres.
在空时间她都于绘画。
Este país se dedica a la industria del caucho.
这个国家于橡胶工业。
Se dedicaba toda su vida a investigaciones educativas.
他一生都于教育研究。
Se decicaron a la industria fabricante de máquina.
他于机器制造业的发展。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要于加强”一语。
Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.
我于路线图,我希望继续充分执行路线图。
En Mongolia estamos profundamente comprometidos con el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
我蒙古人民深入于实现《千年发展目标》。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟于发挥本身的作用。
Casi todos los países de la región aplican políticas de descentralización.
该区域几乎所有的国家都在于实施权下放的各项政策。
También se dedican a desarrollar la investigación agrícola para reactivar la agricultura.
各国还于开展农业研究,以便推动农业走向新的发展阶段。
También hemos establecido institutos de investigación científica.
我还于建立科研中心。
Es preciso redoblar los esfuerzos para concluir el proyecto de convenio, especialmente su artículo 18.
应当加紧于完成关于该公约草案,尤其是草案第18条的工作。
Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.
联合国于协助此类努。
Todos los Estados deben trabajar en pro del desarme y la no proliferación.
各国都必须于裁军和不扩散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y este es un propósito diario con el que las Instituciones debemos estar siempre comprometidas.
这是我们的体始至终实现的目标。
Después de la Guerra Civil, Cela empezó a dedicarse a la literatura.
在内战后,塞拉开始文学写作。
Por lo tanto, se dedicó a descifrar los pergaminos de Melquiades.
因此,他破译梅尔基阿德的羊皮卷。
Desde 2012, estamos impulsando una nueva realidad para los niños y niñas LGBT.
从2012年起,我们就一直为LGBT孩子们创造一个新的环境。
Los días siguientes me dediqué a explorar Netflix todo lo que pude y a comer.
接下来的几天,我看遍网飞上所有能看的视频,和吃东西。
Durante su vida se dedicó a escribir teatro, poesía y novelas.
她一生撰写戏剧、诗歌和小说。
Por el resto de su vida, Neruda permaneció comprometido con los ideales revolucionarios.
在他的余生中,聂鲁达始终他的革命理想。
Pues bien, a esa conquista también se quiere unir Portugal, que está a tope conquistando mundo.
正征服世界的葡萄牙也想加入这场运动。
Dedicaba su vida a la crianza de los jóvenes príncipes y a sus obras de caridad.
她毕生都培养年轻的王子们和慈善事业。
Las personas se dedican a la exploración y al mejoramiento de sí mismas y de la humanidad.
人们探索和改善身及人类群体。
Desde muy pequeña y ya como adulta se dedicó a desarrollar su vocación por el servicio religioso.
她幼信奉宗教,成年后发展己服务宗教的使命。
Gracias por trabajar para preservar la naturaleza y reducir las injusticias, la discriminación, la pobreza y la enfermedad.
感谢你们维护然、减少不公、歧视、贫困及疾病。
Año tras año, la Academia procura mejorar el acceso a su patrimonio y dar a conocer sus actividades.
年复一年,皇家语言学院一直拓宽人们接触文化遗传的渠道并且进行了相关的宣传。
Y sí su hijo quiere ser y dedicarse a ser artista.
是的,您的儿子想成为并成为一名艺术家。
En nuestro taller trabajamos creando pieles, pieles que relacionan arquitectura y moda.
在我们的工作室中,我们创造与建筑和时尚相关的皮肤。
Petrov apuesta por el levantamiento de sanciones y por elecciones democráticas.
彼得罗夫取消裁和民主选举。
Una vida consagrada a ello, dice Yolanda Díaz.
Yolanda Díaz 说,一生此。
Desde distintos campos trabajan por la inclusión de la mujer.
他们来不同领域,包容女性。
Se dedican a la agricultura y trabajan la tierra incluso a edades avanzadas.
他们农业,即使年事已高,仍然在土地上劳作。
Otros se vuelcan porque haya dos países, pero ambos con reconocimiento internacional.
其他人则建立两个国家,但都得到国际承认。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释