有奖纠错
| 划词

Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.

至今他还有相当多书没看。

评价该例句:好评差评指正

Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.

因为你的离开而造成的伤口至今还未愈合。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se han cerrado las cicatrices de la guerra.

至今还未医治好战争的创伤。

评价该例句:好评差评指正

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们的生活。

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是实的。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna de las municipalidades ha finalizado todavía un plan de desarrollo.

至今没有一个市政府最后制订发展计划。

评价该例句:好评差评指正

El Centro no ha participado hasta ahora en las actividades de las DCR.

至今,该中心未参加区域协调单位的活

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, han sido citados 108 testigos de cargo en los tres juicios en curso.

至今,所有三个正在进行中的审判已经传唤了108名检方证人。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Auditores observa que no se han adoptado medidas para aplicar su recomendación.

审计委员会注意到至今没有任何行执行其建议。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas hasta el momento para revitalizar la Asamblea General simplemente son insuficientes.

至今为振兴大会而的措施,根本就不够。

评价该例句:好评差评指正

El tribunal ha celebrado sus primeras reuniones en Darfur meridional y septentrional.

该法庭至今已在南达尔富尔和北达尔富尔进行了第一次开庭审判。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, sólo Nueva Zelandia dispone de directrices claras a este respecto.

至今,只有新西兰对这个问题定有明确的准则。

评价该例句:好评差评指正

La Junta observa que no se han adoptado medidas a fin de aplicar su recomendación.

委员会注意到至今没有任何行执行其建议。

评价该例句:好评差评指正

Personas que han vivido de las armas, acostumbradas a matar.

我们现在有20 000名前战斗员——至今靠枪杆子生活的习惯杀人者,未来数年可能会增加一倍。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay varias organizaciones que no asignan ningún valor específico a este factor.

有好几个组织至今尚未就此因素作出具体的分配。

评价该例句:好评差评指正

Han pasado tres años desde que la Comisión dictó su decisión.

委员会作出决定,至今已有三年。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, más de 60 países han declarado su apoyo a dicha Iniciativa.

至今已有超过60个国家宣布支持该倡议。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de esas consideraciones todavía pueden ser pertinentes hoy día.

这些因素中有很多至今可能仍然是恰当的。

评价该例句:好评差评指正

Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.

在缅甸的联合国机构至今仍然无法核实这项夸大不实的指控。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战争时期, 战争温床, 战争政策, 战争状态, , 站队, 站岗, 站柜台, 站立, 站票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Por alguna razón, todavía, no lo he logrado.

但出于某种原因,我还没有做到。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Día que continúa siendo feriado nacional hasta el día de hoy.

这一天仍是国假日。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y por ello habitamos un mundo dividido.

日,世界依旧百废待举。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Todavía recuerdo en mi mente las sonrisas sinceras y sencillas de todos ellos.

他们真诚朴实面容浮现在我脑海。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un azúcar difícil de procesar para muchos estómagos antiguos y modernos.

从古都有乳糖不耐。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El primero comenzó en 1953 y ha sido una tradición desde entonces.

第一次是在1953年举行,并传承

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y la máquina ha mantenido su popularidad desde entonces.

跑步机仍然大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Alguien tiene que ocupar su lugar y encargarse de todo lo que hacía él.

老师为止掌管一切 都得有代替它继续下去。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

¿Cómo han sido las chicas de las que te has enamorado?

喜欢过

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Decenas de personas fueron hospitalizadas y muchos aún permanecen en estado crítico.

数十被送往医院救治,其中许仍病情危急。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

También le pregunté por los galeotes, mas díjome que no había visto hasta entonces alguno.

我还问她是否有苦役犯去过,她说没见过一个。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Me acuerdo del desventurado día que le sucedió su desgracia.

还记得他耳朵突然失聪了这个倒霉日子。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

Su desaparición hasta el momento es un completo misterio.

医生失踪之事完全是个谜。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De ese propósito quedaban vestigios en la monstruosa imagen.

仍有那幅庞大作品痕迹。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

A quien yo tuve y tengo gran cariño.

我眷顾他们自始

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La brocha vista cinco años atrás se había disuelto gradualmente sin que apareciese una segunda.

五年前观测到第一把“刷子”已经渐渐淡化了,,第二把“刷子”仍未出现。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Nuestro pueblo tiene una historia de lucha por un futuro mejor.

萨尔瓦民们,我们民族从古一直在为更加美好未来而不懈奋斗.

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Luego los griegos la adoptaron y le dieron la forma que hoy conocemos.

后来希腊采用这个字母并给予了它沿用这种形式。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta pregunta sigue siendo un enigma.

这个问题还是个谜。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Es algo que nunca le he contado a nadie.

我没对任何说过。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


长期战略, 长枪党人, 长驱, 长蛆的, 长沙发, 长衫, 长舌, 长生, 长诗, 长石, 长时间的, 长势, 长逝, 长手套, 长寿, 长寿的, 长寿老人, 长孙, 长叹, 长条旗, 长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输, 长腿的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接