Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为自己喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
De lo que se trata es de que los saharauis decidan libremente su futuro.
问题于做出努力,使撒哈拉人民能自由决定自己的未来。
Mi delegación ya ha dado a conocer su posición sobre estos asuntos.
我国代表团已经就讨论中的问题向裁谈会谈了自己的立场。
Los propios israelíes aún no se sienten seguros en su Estado.
色列也尚未自己的国家感到。
Los israelíes tienen su Estado; los palestinos necesitan el suyo.
色列人有他们的国家,巴勒斯坦人需要自己的国家。
En la actualidad está modernizando sus propios instrumentos para adaptarlos a las nuevas realidades africanas.
法国目前正使自己的各项排现代化,使这些排适合非洲新的现实。
Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.
此外,事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。
En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.
为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。
En ese momento, el firme compromiso de las potencias nucleares parecía representar un importante avance.
当时,核大国坚决承诺要消除自己的核武器,似乎是向前迈进了一大步。
Suiza aportó sus ideas al respecto durante estos últimos meses.
过去几月来,瑞士就该项目提出了自己的看法。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿意此崇高的集体事业中承担自己的责任。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
从而使巴西主管部门得加紧自己的调查,并最终制裁该卡特尔。
Siempre he dicho —y deseo reiterar— que cada país debe hacer lo que le corresponde.
我一直说,我想此重申,各国都应尽到自己的责任。
Debemos responder esta pregunta por nosotros mismos y por nuestras naciones.
为自己,为了我们的国家,我们必须回答这一问题。
Estamos construyendo nuestro país, utilizando nuestro propio ingenio y sobre la base de nuestras tradiciones.
我们运用我们的智慧,我们自身传统的基础上,建设自己的国家。
Esos países decidirán sobre sus propias vidas de manera independiente.
这两国想独立决定自己的生活。
Por lo tanto, de nosotros depende tomar el destino del mundo en nuestras propias manos.
因此,我们有责任把世界命运掌握我们自己的手中。
Los palestinos todavía no han visto el inicio de la creación de su Estado.
巴勒斯坦人尚未看到开始建立自己的国家。
Los colegas encontrarán el DVD en sus casilleros.
各位同事可自己的小格子内拿到数码录相碟片。
Sólo tenemos nuestra voluntad y nuestro discernimiento para llevar nuestra nave a puerto seguro.
我们只能凭我们自己的意志和判断力行事,希望能取得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Está en su mundo y se le ha olvidado comprar el regalo a mi madre.
她沉浸自己的世界,忘了给妈妈买礼物。
Nos estamos refiriendo a alguien que no conocemos.
我们指的是自己不认识的人。
Hija, por favor. Déjame hacer las cosas a mi sola.
闺女,求你了,让我自己做我的事情吧。
Sé que quieres cuidarme, pero tengo que aprender de mis propios errores.
我知道你想照顾我,但我必须从自己的错误中吸取教训。
Algunos están aquí y ya no tienen hogar.
他们中的一些人此刻就坐。他们已经没有自己的家了。
Zumo de naranja exprimido, por ti mismo, por ti misma.
自己榨的橙汁。
Sacar únicamente lo que necesitamos y conectarnos un poco más con el universo.
我们只需取走自己需要的东西,多一点和宇宙的联系。
Encontrar a otros cambiaría para siempre nuestra percepción de nosotros mismos.
到其他生命将永远改变我们对自己的认识。
¿Esta opinión es racional o estoy juzgando una sociedad desde mi propia perspectiva cultural?
种观点是否合理,我是否正从自己的文化视角来批判某个社会?
Uno, que él realmente cree en su psicosis.
一,他对自己的臆测深信不。
La joven, de origen callejero, había aspirado con su hermosura a un más alto enlace.
个一度流落街头的年轻女子,曾经依仗自己的姿色,想嫁给一个门第高些的男人。
Él se sacudió los rizos morenos y se echó a reír.
他摇摇自己那头棕色的惩发,笑了起来。
La amenaza eterna de que cualquier vida que revele su existencia será exterminada con rapidez.
就是永恒的威胁,任何暴露自己存的生命都将很快被消灭。
Dejé el camino al arbitrio de mi caballo.
我昏昏沉沉,松开缰绳,听凭我的坐骑自己择路。
Pero cada granja tiene su propio método para procesar el fruto.
但是每个农场都有自己的果实处理方式。
A contra pronóstico y por un camino complicado decidimos subir por nuestra cuenta.
面对难题,我们决定沿着复杂的小道自己上山。
Nacido en Zaragoza en 1746, Francisco de Goya y Lucientes siempre supo cuál era su vocación.
弗朗西斯科·德·戈雅·卢西恩特斯于 1746 年出生萨拉戈萨,他一直知道自己的使命是什么。
En cambio, el entorno de Nicolás era un caos y nunca encontraba los materiales que necesitaba.
相比之下,尼古拉的环境却很混乱,他总是不到自己需要的材料。
Pensaba que él realizaba todo lo que se proponía.
她认为他正是干了他自己想干的事情。
En las conchas de sus orejas vertió el áspero vino de su historia.
他把自己要倾述的苦难经历都贯进了她的耳朵了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释