有奖纠错
| 划词

En lugar de escoger entre un órgano que era representativo pero demasiado amplio e ingobernable como para poder ocuparse de las situaciones de seguridad emergentes, o uno que fuera eficaz a expensas de su representatividad, crearon un sistema con diversos órganos que tenían papeles diferentes.

它们没有在一个具有代于庞大和臃肿以至于不能处理正出的安全局势的机构,和一个以牺牲代代价行之有效的机构之间作出选择,而是设立了一个具有发挥不同作用的多种机构的系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吸烟的, 吸烟室, 吸烟者, 吸引, 吸引力, 吸引人的, 吸引人的东西, 吸引性的, 吸引注意力, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

A mí, la verdad, me gusta llevar una chaqueta buena y así me ahorro ir como una cebolla, ¿no?

实际上我喜欢穿一件保暖外套,这样就会看起来很是吗?

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Allí encontró a Estranya, gorda como siempre, como si no la afectara el hambre, plantada como un pato frente a un caldero sobre el fuego.

亚诺在厨房里碰见艾丝特兰亚,如常,饥荒并没有她造成任何影响,那张大脸依旧扁平,就跟炉上锅子一样。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时脚》

Precedido por la figura blanca y oronda de la hermana Virtudes, reapareció entonces aquel rostro masculino que días atrás había enunciado unas cuantas palabras borrosas relativas a una guerra.

在一身素白身材维尔德斯修女指引下,那个男人又出现,很多天前他似乎说过一些关于一场战争话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


希腊文, 希腊语, 希奇, 希世奇珍, 希图, 希望, 希望的, 希望幻灭, , 昔年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接