Hacía alarde de las distinciones que su cargo le concedía.
他炫耀给他带来的荣誉。
Hicieron la destitución de varios cargos importantes del gobierno anterior.
他们撤换前政府好几个重要官员的。
La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.
贵族垄断了政府、军队和教会的高级。
También se entregó a otra mujer la cartera del Ministerio de Industria.
另一妇女担了工业部长的。
A finales de este año renunciaré a mi cargo, como dice mi esposa.
我妻子说,我将在今年年底放弃我的。
Gracias al consenso a que se ha llegado, se facilitará la tarea al Sr.
达成的协商一致意见将对新总干事Yumkella先生履行其有所帮助。
Abordó asimismo los sistemas de designación y de elección de cargos políticos.
他论及政治的命和选举问题。
La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.
常会导致将所获得的权力视作当然,而且视作永久性的。
No obstante, en su mayoría ocupan puestos de categoría inferior.
但是,大多数还只是从事较低的工作。
En esa fecha fue designada una Comisionada y entonces la representación femenina fue de 8,33%.
此后,一妇女受命担这一(8.33%)。
Aunque en Estonia hay muchas periodistas mujeres en los medios, pocas ocupan puestos ejecutivos.
虽然在爱沙尼亚的媒体机构里有大量的女记者,但她们当中担行政领导的很少。
Constituyen el 38% de los funcionarios, pero sólo el 16% de los de categorías superiores.
尽管妇女占公员系统的38%,但担高级的公员只占16%。
El Presidente, en el ejercicio de sus funciones, queda subordinado a la autoridad del Comité.
主席执行时始终处于委员会的权力下。
El Vicepresidente que actúe como Presidente tendrá las mismas atribuciones y obligaciones que el Presidente.
副主席代行主席时,其权和责与主席的权和责相同。
Pocas mujeres trabajan en la administración pública.
担公员的妇女很少。
Las mujeres pakistaníes han sido embajadoras desde principios de los años cincuenta.
自上世纪五十年代以来就有巴基斯坦妇女担大使。
Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.
在担高级别的人中必须有少数族裔。
Se ha nombrado a mujeres para ocupar cargos a nivel de gabinete del Gobierno.
妇女得到命,在政府中担内阁级。
Quisiéramos ver algunas mujeres ocupando cargos superiores con lo que se verían reflejadas sus contribuciones.
我们希望看到一些妇女担能够反映她们的贡献的高级。
Espero que coseche muchos éxitos en ese cargo y estoy seguro de que así será.
我祝愿你非常成功担这一,并且相信,你将确实获得成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, se encargaron de hacerle la vida imposible, por lo que terminó renunciando.
然而,公爵夫妇使他在海岛上无法生活,并因此辞职务。
Tiempo suficiente para nombrar a Victoriano Huerta como ministro de relaciones exteriores ¡y renunciar!
但足够将维克多里亚诺·韦命为外交部部长,然后宣布放弃职务!
El 19 de febrero lo apresaron y lo obligaron a renunciar, para después asesinarlo.
2月19日,为之后的暗杀,他们抓住马德罗并强迫他放弃职务。
El ejercicio de ese cargo no me fue grato; pero no pequé nunca de negligencia.
并不喜欢这个职务,但是恪尽厥责,从不懈怠。
Sí, eso le he dicho, pero al parecer le enviaron una carta confirmando el puesto suyo.
跟他说 但是他收到一封确认职务的信。
Lo habría tomado como una parte de mis obligaciones y pronto no me habría costado ningún esfuerzo.
本当把它看作自己本份的职务,即使开头要费点力气,过不多久也就无所谓。
Bueno, y también había muy pocas mujeres en roles de liderazgo.
而且担领导职务的女性也非常少。
Le sustituirá en el Ministerio de Transformación Digital, Óscar López.
他在数字化转型部的职务将由奥斯卡·洛佩斯 (Óscar López) 接替。
En 2019, en medio de una profunda crisis política, Morales dejó la presidencia.
2019年,莫拉莱斯在深刻的政治危机中辞统职务。
Maximiliano Guerra renunció a la banca de diputado nacional.
马克西米利亚诺·格拉辞国家代表职务。
Alberto Fernández renunció a la presidencia del Partido Justicialista.
阿贝托·费南德斯辞正义党主席职务。
La titular de la UPenn ya renunció a su cargo el sábado.
宾夕法尼亚大学校长已于周六辞职务。
Durante los últimos 20 años ha tenido varios cargos allí.
过 20 年来,他曾在那里担过各种职务。
Pons le pide a Sánchez que retire al embajador en Caracas.
庞斯要求桑切斯解除驻加拉加斯大使的职务。
Irene Montero le ha pasado su cartera de ministra de Igualdad a la socialista Ana Redondo.
艾琳·蒙特罗 (Irene Montero) 已将平等部长职务交给社会主义者安娜·雷东多 (Ana Redondo)。
Pese al escándalo, Insaurralde aún no renunció a su cargo de intendente de Lomas de Zamora.
尽管存在丑闻, 因绍拉德尚未辞洛马斯德萨莫拉市长职务。
Lo ha nombrado , Emanuel Macron, para sustituir a Élisabeth Borne, que ayer dimitió como primera ministra.
他已被伊曼纽·马克龙命接替昨天辞理职务的伊丽莎白·博恩。
El gobernante ignoró sus deberes y disfrutó de las chicas en privado, y Confucio renunció en repudio.
君主不顾职责, 私自享受女子,孔子因此辞职务。
Las personas no nos impactan por su cargo profesional, aunque esté en inglés y tenga tres líneas.
人们不会因为职务头衔而给们留下深刻印象,即使那个头衔是用英文写的,有三行之长。
Su cese como técnico de la Selección femenina es inminente y se podría anunciar en las próximas horas.
他即将被解除女队教练职务,并可能在接下来的几个小时内宣布。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释