有奖纠错
| 划词

Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...

我们只有7,都很友好。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de cuestiones que convinimos ayer es sólo eso, un conjunto de cuestiones.

我们昨天商定一整套方案仅仅是一套方案

评价该例句:好评差评指正

La expulsión era simplemente una modalidad del ejercicio de ese control.

驱逐只是行使这种控制一种形式

评价该例句:好评差评指正

La solidaridad no es para España sólo una palabra.

对西班牙来说,团结并不仅仅是一

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

,宪法明文规定基本上还仅是停留书面

评价该例句:好评差评指正

Los ejemplos que se dan a continuación son indicativos, pero de ningún modo exhaustivos.

以下例子是代表性,但并非仅此

评价该例句:好评差评指正

No eran más que partidas de bandidos

他们不过是一些匪帮.

评价该例句:好评差评指正

El autor afirma que en todo caso la designación de un procurador es una mera formalidad.

4 提交人极力声称,在任何情况下,指定手续代理人仅仅是一种形式

评价该例句:好评差评指正

El jefe de Afganistán renunció al cargo a finales de junio por razones médicas y familiares.

富汗负责人因医疗和家庭原因于6月底辞职。

评价该例句:好评差评指正

Contrariamente a algunas afirmaciones, las miniarmas nucleares y los misiles antibúnker no están sólo en fase de estudio.

与有些说法相反,开发小型可用核武器或所谓掩体炸弹并不只是研究

评价该例句:好评差评指正

La falta de estadísticas oficiales hace imposible saber si estas cifras reflejan un cambio real o simplemente que la información disponible es mejor.

因为没有式公布统计数字,所以无法知道这些数字是否反映变化,或者只是表明可以获得更多资料

评价该例句:好评差评指正

Los cargos pueden ser ocupados mediante designación, pero los nombramientos políticos llevan aparejada la sospecha de ser un "escaparate", o un caso de acción afirmativa.

政治职务可通过任命方式获得,但政治任命有“表面文章”之嫌,或仅为一种肯定行动

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte rechaza las alegaciones del autor de que se cometieron errores de derecho fundamentales, calificándolas de afirmaciones de que los tribunales canadienses malinterpretaron el derecho canadiense.

2 缔约国否认提交人指控,即发生了根本法律错误,将其称为只是加拿大法院错误解释加拿大法律争辩

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que estos objetivos no serán sino una mera declaración de buenas intenciones si no cuentan con un apoyo y un compromiso firmes de la comunidad internacional.

很显然,除非国际社会提供强有力支持和承诺,否则目标仍然只是一份好意宣言

评价该例句:好评差评指正

Las reformas no se pueden limitar a las políticas, sino que también tienen que abarcar los diferentes procedimientos de la Organización, incluida la gestión de los recursos humanos.

改革不能仅局限于政策,也必须涵盖本组织各种程序,包括人力资源管理。

评价该例句:好评差评指正

La oradora dice que la propuesta no es nueva: ya se presentó ante la Conferencia General y la Junta de Desarrollo Industrial, pero no se insistió en ella.

该项建议并不一项新建议:在以前大会和工业发展理事会上就已经提出,只是没有这么紧迫

评价该例句:好评差评指正

Aunque el Servicio de Inteligencia Militar formaba parte anteriormente de la división de operaciones de las fuerzas armadas, ahora constituye una sección independiente con su propia administración y mando.

尽管军事情报部曾一度是武装部队作战部门一部分,现在,该部成为一独立部门,拥有自己行政管理和指挥权。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los casos, la acción de la Junta Mixta de Apelación simplemente retrasa la administración de justicia para el personal, pues lo único que hace es formular recomendaciones.

应立即修订该项细则,在多数情况下,联合申诉委员会行动只不过推迟义,因为它只是提出建议

评价该例句:好评差评指正

En el debate que se celebró en julio en el Salón únicamente se pusieron de relieve las profundas divisiones entre los Estados Miembros y se paralizó el conjunto de las iniciativas de reforma.

份在大会堂举行辩论只是突出表明了会员国之间严重分歧,阻碍了整改革努力

评价该例句:好评差评指正

Los ingresos son tan sólo uno de los elementos que constituyen el bienestar, y, lo que es más importante, desempeñan un papel instrumental para determinar la presencia de otros de esos elementos.

收入只是福祉方面,更重要是,收入在确定享受构成福祉其他方面所发挥了决定性作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


勉励, 勉强, 勉强的, 勉强过活, 勉强糊口的, 勉强活着, , , , 缅甸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

No son buenas ni malas, simplemente son necesarias para formar el cosmos y mantenerlo estable.

它们没有好坏之分,是组成宇宙并使其维持稳定的必需元素而已

评价该例句:好评差评指正
粉红小

¡Perdona, pero gertrudis no es un juguete, es una gran locomotora, solo que en miniatura.

抱歉,但是我得说格特鲁德号是玩具火车,是一列真正的火车,过是迷你版的而已

评价该例句:好评差评指正
粉红小

Eso no es una mascota de verdad, solo es un muñeco.

是真的宠物,是个玩偶而已

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Bueno yo también me he visto en su misma situación alguna vez.

说的对啦,学了半辈子我也学了一两种而已

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¿Así que no eres sólo un jugador de béisbol sin cerebro?

看来你会打棒球而已

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras que el resto está siempre inactivo.

剩下的百分之九过是备用的存储而已.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pues ocurre lo mismo, solo que los papeles se invierten.

发生的是一样的,是词语的使用而已

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No es algo ofensivo, simplemente, todo el mundo lo dice así.

是冒犯,这仅仅是所有人都这样说而已

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

A veces voy a ver pisos que se venden o se alquilan, sólo por verlos.

有时候我会去看看那些售卖或租赁的房子,就是看看而已

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y mi padrino era Ricardo Montaner, nada más y nada menos.

我的教父是 Ricardo Montaner,仅此而已

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Hoy no podríamos decir que hace un día de perros, hoy simplemente está muy nublado.

今天我们能说是“un día de perros”,因为今天是阴天而已

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Abraza el placer corporal, hazlo ahora o nunca porque la vida es corta.

耽乐,芳华刹那而已

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Sólo era una tormenta de verano, y ya brilla el sol otra vez.

是夏季的一场雨而已,太阳又出来了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si tú eres un saco de huesos, hombre.

过是一堆骨头而已,伙计。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Ella se rasca porque le pica el ojo, no más.

她抠眼睛是因为眼睛痒,是这样而已

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

No, somos muy pocos. Somos siete nada más, y todos muy simpáticos...

,人挺少的。有7个人而已,他们都很友好。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Es solo para la presentación, y para cuando me distraen.

就是为了精彩亮相而已,当然了也是给让我分心的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Primero que nada, las matemáticas no son sólo números.

首先,数学是计算数字而已

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Simplemente se producen estos cambios de género.

就是单纯地改变了阴阳性而已

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Le conté lo de María. Sólo eso.

我对他讲了马丽亚的事情。仅此而已

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


面临, 面临…的, 面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接