El detenido contestó con honestidad cuando dijo que no era culpable.
被捕者对自己的罪行供认不讳。
Ambos delitos son homogéneos y deberían conllevar la misma pena.
这些罪行都是同类的需要受到相同的处罚。
El asesinato es el peor crimen que existe.
谋杀是最可恶的罪行。
El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.
恐怖主义是危害全体人类的罪行。
Los crímenes llevados al Tribunal fueron cometidos en Rwanda.
卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。
Por lo tanto, la persecución de los que cometen esos delitos es el propósito central.
因此,全部重点是打击上述罪行的犯罪者。
El asesinato puede constituir exterminio y, por tanto, crimen de lesa humanidad.
谋杀可构成可视作危害人类罪行的灭绝行为。
Tampoco castigaron a las personas que estaban bajo su control y cometieron crímenes graves.
此外,他们未惩罚在他们控制下的那些犯有严重罪行的人。
Además, la Sala de Crímenes de Guerra enjuiciará las causas nacionales de crímenes de guerra.
此外,战争罪行分庭还将起诉国内的战争罪行案件。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los crímenes del estalinismo también fueron horrendos.
斯大林主义的罪行也很可怕。
Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一计算机网络罪行的国际公约。
Esos delitos no figuran en la actual Ley de extradición.
这些罪行没有在目前的《引渡法》中列出。
Este delito se sanciona con cadena perpetua.
对这罪行的惩罚是终身监禁。
Su detección se ha visto dificultada por la anonimidad que ofrece normalmente la tecnología informática.
由计算机技术通常可隐藏真实身份,从而妨碍了对这些罪行的侦查。
Haremos todo lo posible para acercar más los procesos a los afectados por los delitos.
我们将采取一切可能的步骤,让受这些罪行影响的人更加接近诉讼程序。
En algunos casos estos delitos pueden caer dentro de la jurisdicción de la Corte.
在一些情况下,那些罪行可能属法院的管辖范围内。
También estamos pendientes de los delitos graves que se siguen cometiendo en Darfur.
我们也对目前在达尔富尔犯下的严重罪行保持警惕。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有些被捕者还被指控犯有公认的罪行行为,包括敲诈和袭击罪。
Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.
那些应为大规模地犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aquel brutal y despiadado crimen provocó una gran tragedia humana y social.
那种残酷无情的罪行造成了巨大的类和社会悲剧。
En 1935, Frida lee en el periódico la noticia sobre este crimen.
1935 ,里达在报纸上读到了有关这一罪行的新闻。
Los crímenes más graves tenían castigos severos, dictaminados mediante la ordalía.
最严重的罪行由神裁法做出严酷的刑罚判决。
Fue luego a proballa, y con ella probó el maleficio.
他随即配比一下,证实了我的罪行。
También acompaño a los presos y declaro en voz alta sus delitos.
我也陪同一些罪犯,大声地宣读他们的罪行。
Señor abogado, cometió usted el crimen del que se me acusa.
律师先生,犯了指控我的罪行吗?
Y vosotros, traidores soldados de Hazán, ¿qué demonio os ha movido a acometer tan grande insulto?
而们,哈桑手下的叛兵,什么魔鬼驱使们干这样的罪行?
Aunque saber qué le pasaría a estas personas podría salvarlos, esto no evitaría que ocurrieran otros crímenes.
尽管知道这些的结局可以拯救他们,也还是无法阻止其他罪行的发生。
Jesús en Twitter: " yo morí por tus pecados"
“我因们的罪行而死”。
El niño murió; el horror engendrado por ese crimen impuso una intachable severidad a los jueces de Juan.
孩子丧了命,这听闻的罪行促使审理胡安的法官们采取无可非议的严厉态度。
Fue uno de los crímenes de la dictadura de Pinochet que más repercusión internacional tuvo.
这是皮诺切特独裁政权在国际上影响最大的罪行之一。
Y que generaría una casta jurídicamente irresponsable e impune por sus delitos.
这将产生一个在法律上不负责任且因其罪行而不受惩罚的种姓。
Los crímenes que sufrieron una próspera tribu de nativos americanos.
繁荣的美洲原住民部落所遭受的罪行。
Comprender el por qué ha llevado a una persona a un crimen tan violento.
-了解为什么它会导致一个犯下如此暴力的罪行。
Y hoy han comenzado dos juicios por dos crímenes machistas.
今天,针对两起性别歧视罪行的两项审判已经开始。
Por eso considero que uno de los mayores delitos es la traición a uno mismo.
因此,我认为最大的罪行之一就是自我背叛。
¿No quedaría borrado un solo crimen insignificante con millares de buenas acciones?
难道一件微不足道的罪行不会被成千上万的善行所消除吗?
Por ley, este hombre debía tener claro específicamente el delito del que se le acusaba.
根据法律规定,该男子必须明确说明他被指控的罪行。
En el estándar, las personas que nunca cometieron ningún crimen.
标准里指的是从未犯过任何罪行的。
Diana pone demasiados crímenes en los suyos.
戴安娜将太多的罪行归咎于她。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释