Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我不在原则问题上妥协。
No abandonaremos la lucha hasta obtener la completa victoria.
不获全胜我不罢休。
No cedería en problemas de principio cuando eso me costara caro.
纵然付出很的代价,我在原则问题上不让步。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我不能表现出任何的软弱。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我的悲剧不能使我忘记同时还有许多其他人道主义危机。
El proceso de racionalización de ningún modo supone el cierre de centros de información.
新闻心合理化不意味着关闭新闻心。
Evidentemente, los objetivos de desarrollo del Milenio no son objetivos inalcanzables con metas poco realistas.
千年发展目标不是具有不现实指标的不能实现的目标。
No tenemos que alimentar al monstruo que amenaza destruirnos.
我不能把威胁要摧毁我的妖怪。
El futuro del Iraq no se puede trazar de forma parcial.
不能局部计划伊拉克的未来。
No obstante, esas opciones no son las únicas, y podrían considerarse muchas otras variantes.
不过,这些选择不是详尽的,可以考虑许多其他备选方案。
El Consejo debía estar a la altura de sus funciones y asumir su responsabilidad.
理事会不能辜负其作用并应担负起责任。
El ACNUR no debe perder su relativa estabilidad financiera.
难民专员办事处不能失去相对财政稳定。
Ese revés trágico de su situación no debe permitirse.
这种局势严重倒退的现象不允许持续下去。
Las armas de destrucción en masa no deben caer en manos de los terroristas.
规模毁灭性武器不能落入恐怖分子手。
No se debe perder el impulso para la reforma institucional.
不应丧失机构改革的势头。
No debemos renegar de nuestro compromiso de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
我应该不违背我实现千年发展目标的承诺。
Así pues, la referencia no menoscaba en modo alguno la integridad del Estatuto de Roma.
因此,这一提及不损害《罗马规约》的完整性。
Sin embargo, repito que en nuestros debates no debemos perder de vista lo esencial.
然而我在讨论同样不能忽视重要的问题。
No hay que perder una oportunidad como esta.
不能失去这样一次机会。
No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权利不包括故意杀害或伤害平民的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Tengo ganas de romperle la crisma! No es cosa de juego.
真想揍他一顿!绝是跟你开玩笑。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
正义已经迟到,但绝能缺席。
Lo siento, Mama Meany, no volveré a pedir nada de aquí jamás.
很抱歉,妈妈咪呀先生,我绝再买你的披萨了。
Es una ocasión única que no podemos desaprovechar.
这是独一无二的机,我们绝能错过。
Mmm, no sea tan estúpida, señora Gata. Aunque fuese usted un saco, no me acercaría.
" Mmm,别太愚蠢了,猫女士。就算您像一样挂在里,我也绝你靠近半步的。"
¡Sin Cara, si te atreves a tocar a Sen, me las pagarás!
无脸男,你敢对小千怎样的话,我绝原谅你!
Su abanico de experiencias es tan amplio que es imposible que te decepcione.
体验的内容非常多彩,绝让你失望。
Posiblemente pienses que es por la J, pero no es el único problema.
或许你觉得J有问题,但是这绝是唯一的问题。
El subjuntivo aislado, el subjuntivo solo, no significa absolutamente nada.
孤立的虚拟式,即单独的虚拟式,绝存在任何意义。
Nunca quiso dejar de ser de Europa.
绝退出欧洲这整体。
España no puede permanecer indiferente. No lo es.
西班牙能保持漠视。绝能。
Tal y como yo vuelo, nadie nos encontrará.
以我的飞行技术,他们绝发现。
Un buen churrero jamás cometería el crimen de darte churros fríos.
一好的吉事果师傅绝犯让你吃冷吉事果的罪过。
La siguiente forma, la número 5, es " en absoluto" .
下一种,第五种,是“绝能,完全能“。
Pero ella no le oía, y bajó rápidamente la escalera.
过她绝听从他,匆匆忙忙下了台阶儿。
La finalidad de los tatuajes nunca había sido la belleza. La finalidad era cambiar.
文身的目的绝是为了美, 而是为了改变。
No se escucha nunca mis hijos, sino " misijos" , " misijos" .
我们绝听到“mis/hijos”,而是“misijos”。
Si tienes que desaparecer, ¿es absolutamente preciso destruir todo lo que dejas atrás?
“要是你一定得离开人间的话,”她说,“是是你非得把你没法带走的都砍尽杀绝可呢?
El concepto de que una mujer pueda ser violada o abusada es inconcebible.
侵犯和虐待妇女绝发生。
Una, porque eres mi mejor amigo y nunca te voy a traicionar.
第一, 你是我铁哥们我绝背叛你.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释