有奖纠错
| 划词

Siempre le rodean media docena de amigos.

有五六个朋友围着他。

评价该例句:好评差评指正

Los accidentes de tráfico no son muy comunes aquí.

交通事故在这儿并不

评价该例句:好评差评指正

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说被热烈的掌声打断。

评价该例句:好评差评指正

Es un comprador asiduo de periódicos y revistas.

买报刊。

评价该例句:好评差评指正

La lila es un arbusto ornamental muy utilizado en parques por sus flores perfumadas.

丁香是一种观赏性植物,由于它的花朵很香所以被种在公园里。

评价该例句:好评差评指正

Siempre ve las cosas por el lado positivo.

从积极的角度看问题。

评价该例句:好评差评指正

Los alumnos van a menudo de excursiones por las afueras de la ciudad.

去郊游.

评价该例句:好评差评指正

Esta calle suele estar en atasco en las horas punta.

这条街道高峰时间堵塞。

评价该例句:好评差评指正

Es muy ventajoso en los negocios, siempre busca sacar provecho de todos.

他在意中非好占便宜,从所有的地方试图得到利益。

评价该例句:好评差评指正

El hongo es un sombrero utilizado mayoritariamente por la aristocracia inglesa.

圆顶毡帽是英国贵族带的帽子。

评价该例句:好评差评指正

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

的表哥很大方,送礼物或者请客。

评价该例句:好评差评指正

Siempre reservo los hoteles y los billetes de avión en la misma agencia de viajes.

在同一家旅行社预订旅店和机票。

评价该例句:好评差评指正

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使他不能和家人

评价该例句:好评差评指正

No sé cuál de los dos frecuenta más la enfermería.

不知道两个卫所哪个更去。

评价该例句:好评差评指正

Es constante la emigración del campo a la ciudad.

农村人口向城市移居。

评价该例句:好评差评指正

La relación entre esas dos naciones no estaba libre de prejuicios a menudo dolorosos.

这两个民族之间并非没有偏见,而且,这种关系是痛苦的。

评价该例句:好评差评指正

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求预算提供经费。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

驻代表委员会应审查那些涉及多年期任务规定的议程项目。

评价该例句:好评差评指正

El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.

技术合作方案的建立是为了支助领头项目。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes dieron información sobre columnas de periódicos que se dedican regularmente a cuestiones ambientales.

一些缔约方介绍了专门讨论环境问题的报纸专栏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大要, 大爷, 大一生, 大一统的, 大衣, 大义, 大意, 大音乐家或指挥家, 大雨, 大雨倾盆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Sus familiares la visitan con frecuencia y conversan con ella todo el tiempo.

她的家人们看望她,而且总和她聊天。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Salen con frecuencia, viajan a todas partes y reciben muchas visitas.

他们出门,去很多地方旅行,接受很多采访。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.

我们去看他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们他们觉得开心。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es algo que normalmente dejamos de hacer cuando estamos ocupados, pero lo necesitamos.

,当我们忙碌的时候,一点会被忽视,而却恰恰是我们需要的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Iba a platicar con su novia a un pueblo llamado Contla, algo lejos de aquí.

里比较远的一个叫康脱拉的村子里跟他的未婚妻情说爱。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Lamentablemente, noticias de este tipo llegan muy seguido desde Venezuela.

可惜的是,类新闻出现在委内瑞拉。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Exacto, ese es el atajo, por ahí iba yo cuando era de pequeño.

是的,条路是捷径,我小时候走。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Te ríes con ella muchísimo. Eso dicen en su entorno. Y le encanta contar chistes.

和她在一起,你会笑。她身边的人么说。她喜欢讲笑

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Lo usamos mucho con ropa, por ejemplo.

我们个单词和衣服一起使用,例如。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Pero seguimos siendo amigos y nos vemos con mucha frecuencia.

但是我们还继续是朋友,而且我们还见面。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es habitual encontrar un Papá Noel en la calle o delante de las tiendas.

在大街上或商店门口,会发现一个圣诞老人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Son palabras muy usadas por los vallisoletanos, pero casi nunca se usan en otros lugares.

些都是巴亚多利德人使用的词汇,但是在其他地方几乎不会使用。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este también es un fallo bastante habitual de muchos estudiantes de español.

也是西语学习者弄错的地方。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Naturalmente. Lo pasaba muy bien allí. Siempre estábamos jugando.

当然啦.我在那儿过的很好,我们一起玩儿.

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Mi problema es el acento. ¿Estás siempre aquí por las tardes?

我的问题就是重音,你下午在儿吗?

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Por eso se suele decir que es una rareza.

因此人们说巴斯克语是奇珍异宝。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Estudio en la Universidad de Cambridge y hago vídeos para enseñar español de manera divertida.

我就读于剑桥大学,我做些视频,希望用有趣的方式来教西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los dos lo pasan muy bien, porque desde pequeños que los cuidado siempre.

他们两个玩的很好,因为从小我就看着他们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo también escuché mucho apestado, cuando es como de gripa.

我还“apestado”的表达,当你感冒的时候。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno aparte de esto, en mi colegio solíamos jugar voleibol.

除此以外,我在学校打排球。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大自然的, 大字标题, 大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接