有奖纠错
| 划词

La razón de ello es que el compromiso de las mujeres sigue estando centrado en la vida privada y familiar y el compromiso en actividades culturales y educacionales.

之所以这样,是因为妇女的参与终归限于私人家庭生活以及文化活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味, 血腥运动, 血腥镇压, 血型, 血性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Si bien otro no vee que cielo y tierra.

终归难免赧赧情。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.

" 那更好," 她赞曾孙子的行。" 但愿牧师,上帝终归就会保佑咱们家了。"

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y para terminar: aunque la mona se vista de seda mona se queda.

后的一句谚语是: 即使遍体绫罗, 终归还是喻富有不足以掩饰愚昧。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La certidumbre de que por fin peleaba por su propia liberación, y no por ideales abstractos, por consignas que los políticos podían voltear al derecho y al revés según las circunstancias, le infundió un entusiasmo enardecido.

相信终归自身的解放、而不是抽象的理想和口号进行战斗(政客们善于根据情况不断变换这些口号),所以充满了热情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶, 熏香, 熏衣草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接