有奖纠错
| 划词

El alquiler de este hostal es muy barato.

这家旅馆的很便宜。

评价该例句:好评差评指正

Está atrasado en el pago del alquiler.

他拖欠付

评价该例句:好评差评指正

La recaudación insuficiente reduce los ingresos de los gobiernos y actúa como un subsidio encubierto.

收获不足减少政府的收益并成的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, un nuevo arrendatario liquidó asimismo parte del alquiler pendiente.

同时,新承也支付了部分未付余额。

评价该例句:好评差评指正

Así, el demandado acabó recibiendo más de aquello a lo que tenía derecho.

因此,被告最终收到了超过其应得数额的

评价该例句:好评差评指正

Solamente quedó para el administrador de la quiebra de la asociación una modesta parte del excedente.

上述协会的破产管理仅获得小部分超额

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debe comparar los costos de alquiler del UNDC-5 con los de los alquileres comerciales.

因此,必须把UNDC-5的与商业费用对比。

评价该例句:好评差评指正

Pagó las rentas atrasadas.

他交付拖欠的

评价该例句:好评差评指正

También se podrían aplicar impuestos directamente sobre los recursos, como una forma de renta sobre su extracción.

还可以直接征收资源税,作开采资源的一种

评价该例句:好评差评指正

Gracias a la renegociación del alquiler de las fotocopiadoras, se utilizaron menos recursos para alquiler de equipo de oficina.

复印机约重新谈判后,办公设备项下的经费有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Posteriormente transfirió parte de ese excedente al anterior propietario del edificio, que también reclamaba pagos pendientes de la asociación.

被告随即将一部分超额转交给正在向上述协会索取未付余额的该大楼原所有权

评价该例句:好评差评指正

El administrador reclamó, no obstante, el pago de todo el excedente y se dirigió al Tribunal (“State Court”) del Estado para resarcirse.

但是,该破产管理请求获得全部的超额并向州法院寻求救济。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, la ejecución provisional que se disponía en esa sentencia impidió a la sociedad percibir alquileres y contribuyó a empeorar su situación financiera.

然而,暂行执行这项命令阻碍了公司征收任何并加快了公司财务情况恶化。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en el alquiler respecto del bienio 2004-2005 obedece al aumento en la tarifa, de 1,00 dólar a 1,50 dólares por metro cuadrado.

2005两年期办公用地增加的原因是,每平方米的收费从1.00美元增至1.50美元。

评价该例句:好评差评指正

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的费用。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una suma de 13.700 dólares para suministros de oficina y alquiler de equipo y mobiliario de oficina, sobre la base de los costos estándar.

所列经费13 700美元,作按标准费用计算的办公室用品费用以及办公设备和家具

评价该例句:好评差评指正

La administración ha solicitado a las demás oficinas que ocupan el edificio del PNUMA que consignen anualmente los fondos necesarios para sufragar los gastos de alquiler.

行政部门要求位于环境规划署建筑物的其他办事处给付费用所需的年度资金。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de si los costos de alquiler y mantenimiento del Instituto han de ser sufragados por las Naciones Unidas sigue sin resolverse tras años de debate.

联合国是否应支付训研所的和维修费经过多年的辩论仍悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

El UNITAR estará en mejores condiciones para ofrecer servicios de calidad a los Estados Miembros cuando se resuelvan las cuestiones pendientes en materia de alquileres, deuda y mantenimiento.

一旦、债务和维修费用等悬而未决的问题得到解决,训研所将更有实力向会员国提供合格的服务。

评价该例句:好评差评指正

Exhorta a los Estados Miembros a que traten de resolver con prontitud la cuestión de los gastos de alquiler y mantenimiento de los locales utilizados por el UNITAR.

他敦促会员国寻求快速的解决办法,来解决训研所房舍的和维修费问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atrición, atril, atrincar, atrincheramiento, atrincherar, atrinchilar, atrio, atrioporo, atrípedo, atrirrostro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Sabes que puedes compartir un piso con otras personas y el alquiler se reparte entre todos.

你知道你可以人合然后所有人平摊

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El hombre pidió el alquiler de la casa y la vieja pidió el alquiler de la cama.

男人来催房子的,而老妇人则催床的

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Además, algo muy importante: allí se gasta mucho menos en el alquiler, el gas, el agua, etc.

此外,很重要的是:这里的、煤气、水等费用都很少。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Estos alquileres ayudan a capear la subida de los tipos de interés.

这些有助于抵御不断上升的利率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En el alquiler, un tercio de nuestra renta.

占我收入的三分之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Entre las causas, el aumento de los precios de los alquileres.

中一个原因就是价格的上涨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

" Señora ministra, intervenga el precio del alquiler" .

“部长女士,请干预价格。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La subida de los alquileres está poniendo en apuros al pequeño comercio.

上涨使小企业陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A diferencia de una renta ¡no cuesta nada!

不同,它不需要任何费用!

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El índice no tiene en cuenta el valor de un alquiler.

该指数不考虑价值。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Al acabar el contrato, el propietario puede subirle el precio del alquiler.

合同结束时,房东可以提

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

El colegio de martilleros de Mar del Plata informó los valores sugeridos de alquileres para el verano.

马德普拉塔拍卖师协会报告了夏季的建议价值。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

Son datos del Instituto de Estadística y Censos porteño, que no consideran el pago de un alquiler.

这些是来自布宜诺斯艾利斯统计人口普查研究所的数据, 中没有考虑到支付。

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Pague una hipoteca por el precio de un alquiler.

的价格支付抵押贷款。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Precio alquiler comercios flecha hacia arriba: 400 euros.

向上箭头的商店价格:400 欧元。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Me ha dicho que por qué no voy a vivir a su casa para compartir gastaos con ella y con Lola.

跟我说为什么我不搬去她家,跟她罗拉一起分担费用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los pisos de alquiler turístico hacen que suba el precio de los demás pisos y casas, porque los alquilan muy caros.

游客住的公寓带动了公寓房屋的价格上涨,因为非常昂贵。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ahogado por las facturas, tiene que hacer frente a un aumento de 400 euros por el alquiler.

被账单淹没,不得不面对增加400欧元的

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Cobramos por usted el recibo del alquiler.

为您收取收据。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cataluña pone coto a los alquileres de temporada.

加泰罗尼亚对季节性实行限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atrozmente, atruchado, atruendo, atruhanado, attrezzista, attrezzo, atucinamiento, atucuñar, atuendo, atufamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接