有奖纠错
| 划词

El Código de Conducta prohíbe también que un Estado miembro reciba terroristas o saboteadores, les dé acogida, formación o armas o los financie.

《行为守则》还禁止任何成员国接收、庇护、训练、武装或资助恐怖分子和破坏分子

评价该例句:好评差评指正

En todo el Sudán habrá también numerosos elementos internos perturbadores que tienen intereses en socavar el acuerdo de paz y desestabilizar el régimen.

在整个苏丹,有许多内部的破坏分子企图破坏和,扰乱体制,从中利。

评价该例句:好评差评指正

No se puede negar que, en algunas situaciones de conflicto, algunos elementos conflictivos pueden verse alentados a participar en actividades irregulares, particularmente en las zonas en las que hay poco personal.

毫无疑问,在突地区,破坏分子可能从事不正常的活动,尤其是在人员分布很稀少的情况下。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial concuerda en la necesidad de contar con una presencia de personal militar y de policía civil con la dotación necesaria, que disponga de una cantidad suficiente de recursos de apoyo a lo largo de toda la operación de mantenimiento de la paz, a fin de disuadir a los elementos obstruccionistas y establecer la credibilidad de las Naciones Unidas.

特别委员会赞成应贯彻维持和行动,有始有终,都要有具备充足力量的军事和民警存在,并向它提供足够的支助资源,以便制止破坏分子并确立联合国的信誉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


coxa, coxal, coxalgia, coxálgico, coxcojilla, coxcojilla, coxcojita, coxis, coxopodito, coy, coya,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接