有奖纠错
| 划词

Creemos que ambos son complementarios, no rivales.

我们认为它们补充,不竞争

评价该例句:好评差评指正

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障密切关联

评价该例句:好评差评指正

La no proliferación nuclear y el desarme nuclear son procesos que se refuerzan mutuamente.

核不扩散和核裁军两个强化过程。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 15 cubre varias cuestiones complejas y que se superponen.

第15条涉及一些复杂而且重叠问题。

评价该例句:好评差评指正

Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.

我们同意点,即安全威胁联系

评价该例句:好评差评指正

Los dos regimenes jurídicos son complementarios y no se excluyen recíprocamente.

这两套法律体系成而不

评价该例句:好评差评指正

En la crisis humanitaria de África hay muchas causas complejas que se relacionan entre sí.

非洲人道主义危机有很多复杂和联系原因。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, seguridad y desarrollo son requerimientos indisolubles que se potencian mutuamente.

,安全和发增强重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当安全理事会关联目标。

评价该例句:好评差评指正

El comercio, el crecimiento y el desarrollo deberían respaldarse y fortalecerse mutuamente.

贸易、增长和发应该支持和加强

评价该例句:好评差评指正

Los comentaristas y la práctica de los Estados reflejan esta lógica en pugna.

各种评论和各国实际做法反映了这种抵触推论。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, por intermedio de su portavoz, las FNL han enviado mensajes contradictorios.

然而,民族解放力量通过其发言人发出矛盾信息。

评价该例句:好评差评指正

La paz y el desarrollo son interdependientes.

和平与发依赖

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la interconexión de la comunidad mundial no es ninguna sorpresa.

全球社会联系性质不足为奇。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, durante la segunda guerra mundial las opiniones son contradictorias.

另一方面,第二次世界大战期间出现了抵触意见。

评价该例句:好评差评指正

El Comité se ocupaba constantemente de ambas cuestiones y de la relación entre ellas.

她指出,这两个问题及两个问题联系委员会经常关切问题。

评价该例句:好评差评指正

La paz solo puede alcanzarse mediante el acuerdo y el reconocimiento serio.

只能通过互让和成熟承认来实现和平。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域依赖性。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes apoyan la inmutabilidad de las fronteras y la integridad territorial de los demás.

乌克兰和摩尔多瓦共和国支持边界不可侵犯和对方领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora, esas actividades se han caracterizado por varias iniciativas independientes, aunque interrelacionadas.

在此之前,这些活动特点采取若干各自独立——虽然联系——举措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兀鹫, 兀立, 兀自, , , 戊醇, 戊基, 戊酸, 戊糖, 戊酮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

La acción sigue siendo recíproca, pero en este caso tenemos un objeto: las cartas.

作还,但此句带有宾语:信。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

De ahí que acabara designando dos piezas que enganchan la una con la otra.

因此,最终被用来指两颗牙齿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, al final, quienes podían charlar entre ellos se sentían más conectados que al principio.

此外,在最后,那些能够聊天关系比刚开始更加紧密。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo creo que son dos hermanas, dos hermanas que se quieren, se ayudan, se acompañan.

我认为她们爱护、互帮助和陪伴姐妹。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.

居民们被划分成一小单位,称为 " Calpulli" ,由联系家庭组成。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Restregó uno contra otro los pies ateridos, como piedras.

她那两只冻僵摩擦着,像两块石头。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto proporciona a los estudiantes la oportunidad de aprender cómo se conectan las cosas.

这为学生提供了学习事物如何联系机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El ambiente de la familia es de humildad, tolerancia y aceptación mutua.

家庭氛围一种谦虚、宽容、接纳氛围。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El sonido de dos ramas que se rozaban la hizo sudar.

两根树枝摩擦声音让她出汗。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenía varias opciones, muchísimas opciones y ninguna se relacionaba la una con la otra.

我有几选择,很多选择,但没有一关联

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Y ese día apartamos nuestras diferencias en lugar de apartar el chorizo.

在那一天,我们切开香肠(一起做海鲜饭),摒弃之间存在差异。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

" Zhi yin" : esta palabra significa " conocer profundamente el corazón de un amigo" .

知音指内心深深了解人。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Las lecciones también se complementan entre sí, por lo que gradualmente aprendes más y más.

课程之间也关联,因此你会逐渐学到越来越多东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sino en zonas donde las placas se alejan unas de otras.

但在板块远离区域。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ahora, en el momento en que tu cerebro tiene dos ideas contradictorias, experimentas angustia.

现在,当你大脑出现两矛盾想法时,你就会感到焦虑。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque estos tres dominios se interrelacionan.

因为这三领域关联

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Pero bueno, al final todos estamos interconectados y todos tenemos efectos en los otros.

,嘿,归根结底,我们都联系,我们都会对彼此产生影响。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

Aunque aún no sabemos bastante sobre la compleja interrelación que aquí se produce.

尽管我们对这里发生复杂关系还知之甚少。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pues vais viendo que en todo esto, al final, hay una conexión.

你们可以看到,最终这一切都关联

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Una cordillera es una cadena de montañas conectadas entre sí.

山脉一系列连接山脉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西班牙语的第二十八个字母, 西班牙语的第二十二个字母, 西班牙语的第二十个字母, 西班牙语的第二十六个字母, 西班牙语的第二十三个字母, 西班牙语的第二十四个字母, 西班牙语的第二十五个字母, 西班牙语的第二十一个字母, 西班牙语的第九个字母, 西班牙语的第六个字母, 西班牙语的第七个字母, 西班牙语的第三个字母, 西班牙语的第十八个字母, 西班牙语的第十二个字母, 西班牙语的第十个字母, 西班牙语的第十九个字母, 西班牙语的第十六个字母, 西班牙语的第十七个字母, 西班牙语的第十三个字母, 西班牙语的第十四个字面, 西班牙语的第十五个字母, 西班牙语的第十一个字母, 西班牙语汇, 西班牙语美洲的, 西班牙语入门, 西班牙语言和文学学者, 西半球, 西北, 西北部的, 西北风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接