有奖纠错
| 划词

En tales circunstancias, a menos que la mujer esté realmente muy enferma, la familia se esfuerza por medicarla en el hogar.

在这种情况下,除非了,否人都尽量在给她用药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失控, 失口, 失礼, 失利, 失恋, 失灵, 失落, 失落的, 失迷, 失密,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Mi pobre madre está enferma de veras y no sale de su cuarto.

可怜的妈真要病倒了,整天不出房门。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Pero un día, el Sr. Smith se enferma y muere.

但有一天,史密斯先生病倒了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Desde el mismo principio del proceso, la madre de Raskolnikov cae enferma.

从审判一开始,拉斯科尔尼科夫的病倒了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La madre de Raskolnikov enferma también, aunque él no ha vuelto a verla.

拉斯科尔尼科夫的病倒了,尽管没有见

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Vicente, el marido de mi madre y el padre de mi hermana, que enfermó y falleció meses después.

森特,我的丈夫,是我姐姐的父病倒了,几个月后去世了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

La remoción diaria del almohadón había impedido sin duda su desarrollo, pero desde que la joven no pudo moverse, la succión fue vertiginosa.

毫无疑问,最初由于每天移动枕头而妨碍了它的生长;但自从阿利西亚病倒不能动以后,它吸血的速度就加快了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El problema es el siguiente -dijo el hombre-. Nuestra oradora se ha puesto enferma y nos acaba de informar de que no podrá dar el discurso.

“问题是, ”助理说, “我们的主讲人病倒了, 刚才通知我们不能做这场演讲。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Noche a noche, desde que Alicia había caído en cama, había aplicado sigilosamente su boca —su trompa, mejor dicho— a las sientes de aquella, chupándole la sangre.

原来从阿利西亚病倒那天起,它就一夜又一夜偷偷地把它的嘴,——更确切地说,是把它的吸管——叮在阿利西亚的太阳穴上,不停地吸的血。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


失去理智, 失去理智的, 失去力量, 失去平衡的, 失去生气, 失去威望, 失去硬度或韧度, 失去知觉, 失去自制, 失去自制能力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接