有奖纠错
| 划词

No hay lugar para que te enojes.

你没有理由生气。

评价该例句:好评差评指正

Funda su renuncia en su estado de salud.

他以身体状况为理由

评价该例句:好评差评指正

Cierto que él no lo sabía, pero eso no le disculpa.

此事他确实不知道,但那不能成为他开脱理由

评价该例句:好评差评指正

Todos tienen el problema de tráfico. Esta razón no es suficiente para justificar tu retraso.

所有人都有交通问题。这个理由不足以来辩解你迟到。

评价该例句:好评差评指正

No aceptó mis disculpas por haber llegado tarde a su cita.

他不接受我赴约迟到理由

评价该例句:好评差评指正

Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.

您扼要把访问这个地方理由下。

评价该例句:好评差评指正

Eso no es causa para tal desesperación.

那决不是如此绝望理由

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la justificación en favor de los ENM no es del todo sencilla.

但是,为支持多边核方案而提理由并不十分简单。

评价该例句:好评差评指正

Pero también acordamos que no había cabida para la autosatisfacción.

但我们致认为,没有理由感到满足。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, creo firmemente en que esa es otra razón para actuar con urgencia.

但是我坚决认为,这就是我们需要采取紧迫行动理由

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no debemos darnos por satisfechos con ese progreso constante conseguido hasta ahora.

但是,迄今所取得稳步展不足以成为自满理由

评价该例句:好评差评指正

Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.

我们做这种承诺有两个基本理由

评价该例句:好评差评指正

La primera tiene que ver con un deber de recordar.

理由涉及纪念义务。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.

然而,法国还有另理由完全赞成我们面前倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.

秘书长接受这项建议,理由如上文第3段所说。

评价该例句:好评差评指正

Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.

于这些理由,美国对这个决议草案投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, como acabé de demostrar, había una buena razón para ello.

但另方面,像我刚才表明那样,那样做也是有相当理由

评价该例句:好评差评指正

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动逻辑和理由

评价该例句:好评差评指正

Se pidió que el informe volviera a publicarse por razones técnicas.

有人要求基于技术理由重新印发该报告。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recomienda que se acepte la nueva justificación del puesto de categoría D-1.

委员会建议接受重新说明设置D-1员额理由

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


搽脂粉, , 碴儿, 察觉, 察看, 察言观色, , 岔道, 岔开, 岔口,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语一册

Pero creo que ahora hay más motivos para que nos alegremos.

想现在有更多们开心。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Casi todo está impecable, aseguran sus restauradores con más razón que un santo.

几乎一切都无可挑剔,这些修复者比圣人更有这样保证。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语二册

Pero de todas maneras creo que hay más motivos para que nos alegremos.

但是不管怎么说,认为还是有们高兴起来。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es un sustantivo masculino que significa causa, motivo o razón.

这是一个阳性名词,表示原因、动机或

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No comprendo la razón de tu actitud.

不理解你是这个态度

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quinta razón, la razón principal, el aumento del costo de vida.

五个,也是最重要,那就是成本上涨。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¿Y para qué te digo que no? Sí, Sí.

有什么拒绝呢?当然是接受啦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuando un narcisista te dice esto, es por tres razones.

当自恋者这么对你说时,有三个

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¡Te doy otro motivo para odiar a los rayados!

再给你一个你讨厌条纹

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

De formación profesional pensé, buscando una justificación.

想着职业素养,寻找一个

评价该例句:好评差评指正
100个女人对话系列

Me quedé preocupada y con el pretexto de su cumplea? os volví a visitarlos.

那时有点担心了,借着她又去看了他们。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

De acuerdo -dijo el coronel-. Pero ésa no es una razón para torcerle el pescuezo.

" 知道," 上校说," 那也没拧断那只鸡脖子啊。"

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚眼睛 (精选片段)

¿Y un novio no os parece una buena razón?

男朋友不算一个吗?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Si no has leído a estos escritores, ahora tienes más razones para hacerlo.

如果你还没有读过这些作家作品,现在更有去读了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía tenía motivos todavía muy confusos para no patrocinar aquella determinación.

奥雷连诺上校是有反对这种决定,虽说他还很不清楚。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Por qué no me inventás alguna ptra excusa si no me querés ayudar?

如果你不给予帮助,为什么不给找个更好

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Esa no es una razón de ser.

存一点也不需要

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero es que, puestos a buscar un motivo, se trata de una decisión totalmente responsable.

“不过如果非找话,这还是一种负责任做法呢。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

El suboficial Sabogal tenía motivos para estar más contento que nadie.

萨博加尔士官有比别人更高兴些。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Por qué debería actuar de modo diferente con tu hermano?

如果以前是那样对待兄弟姐妹有什么特别善待你哥哥?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 拆包, 拆除, 拆穿, 拆船, 拆毁, 拆伙, 拆借, 拆开, 拆烂污,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接