El asesoramiento al respecto debe fundarse en las realidades institucionales, sociales y políticas del país.
必体制、社会和政治现状提出政策建议。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚的军事现状仍受破坏。
Y saben que debemos actuar ahora mismo para hacerlo bien.
他能够看到我必为纠正现状现在就行动。
Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.
我认为,维持现状将非常困难。
Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.
很多事仍在未定之天,维持现状解决不了任何问题。
Tal situación contrasta marcadamente con las declaraciones de política formuladas a alto nivel.
的现状与高层的政策声明成鲜明的对照。
La Fuerza volvió a denunciar esta violación del statu quo.
这起违约改变现状事件再次遭到了联塞部队的抗议。
Pregunta cuál es la situación actual y cómo se puede mejorar.
他希望了解现状和如何改善这一现状。
Son muchos los factores que explican este estado de cosas.
有许多因素造成了这一现状。
Creo que ningún orador la ha defendido en el momento actual.
我想,没有一个发言者认为现状是有益的。
Situación y aplicación de los cinco tratados de las Naciones Unidas relativos al espacio ultraterrestre.
联合国五项外层空间条约的现状和适用情况。
También deseo preguntar al Presidente dónde estamos exactamente en esta etapa.
我还要问主席我的现状到底如何。
Sólo estoy procurando actualizar, es decir, recordar, cuál es la situación.
我只是在提出现状的最新情况,或回顾现状。
El diálogo interactivo sobre la realidad de los territorios beneficiará a todas las partes interesadas.
举行有关领土现状的互动对话将对有关各方都有益。
Varios informaron sobre el estado actual de los instrumentos bilaterales y multilaterales relativos a la cooperación.
一些与会者报告了关于双边和多边合作机构的现状。
En los párrafos 22 a 45 infra se expone el estado de cada factor de demora.
下文第22至45段讨论每一种拖延因素的现状。
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚军事现状的情况继续存在。
Los participantes observaron con preocupación que la situación actual de las poblaciones mundiales de peces resultaba alarmante.
与会者关切地指出,世界鱼资源现状令人担忧。
Señalaré algunos detalles bastante claros sobre el estado de la Conferencia, desde la perspectiva de esta tribuna.
我将从本讲坛的视角出发,就本会议现状阐明几点看法。
El Centro ha seguido adaptando su programa de trabajo a las realidades y necesidades de la región.
该中心继续该区域现状和需求改变其工作方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un día se pusieron de acuerdo para acabar con esta situación.
一天它们决定改变这个。
Ellos se mueven hacia delante, persiguiendo sus sueños en vez de estancarse en la realidad.
他们突破门扉向前迈进,追逐梦想,而不是满于。
Esa frase apela a nuestra curiosidad, a nuestro inconformismo.
这句话激发了我们好奇心和永不安于精神。
Pero, ¿cuál es la situación actual de estos territorios?
但这些领土如何?
El último deseo con esta estructura es " que sigas así de bien" .
最后一种祝福语结构是“就这样好好保持”。
Pero no basta conocer sólo su situación actual.
但仅了解西牙语还远远不够。
De hecho, hay una nueva idea llamada pesca equilibrada, lista para salvar el día.
其实,有一种新理念叫做平衡捕鱼,对于挽救来有用处。
Hemingway sobresalía por tratar temas que reflejaban la realidad social del momento.
海明威长于书写反映当时社会主题。
Luo Ji solicitó que su asentamiento de hibernados conservase su actual estado y que no hubiese acoso del exterior.
罗辑提出要求,让这个冬眠者居住区保持,禁止外界骚扰。
En sus discursos hace muchas promesas y dice cómo va a cambiar las cosas, cómo va a solucionar los problemas.
在演讲时做了多承诺,他会如何改变,如何解决问题。
Durante esta primera parte, la señora Ramsay no es clara en manifestar si es feliz o no con su vida.
在第一部分,拉姆齐夫人并未表出她是否对感到满意。
¿Qué tan dispuestos estamos en cambiar el estatus quo para que las cosas fuesen distintas?
我们有多愿意改变,让事情变得不同?
¿No le gusta cómo son las cosas en su campus o país?
不喜欢你校园或国家?
Venimos a cambiar cosas y aprovechar un poquito las rebajas.
-我们来改变并利用一些销售优势。
Veamos por qué es así y cómo podemos cambiarlo.
让我们看看为何如此,以及我们如何能够改变这一。
Entonces sí es parte como de eso que quiere desafiar Petro, como el status quo.
所以这是 Petro 想要挑战一部分,就像一样。
Con solo un dólar puedes marcar la diferencia.
只需一美元,您就可以改变。
La música puede acompañar esto, puede acompañar este deseo de cambiar las cosas.
音乐可以陪伴这一切,可以陪伴这个改变愿望。
Carolina, lo que importa es cómo pueden usar esto las mujeres saudíes para cambiar las cosas.
卡罗来纳州,重要是沙特女性如何利用这一点来改变。
Pero sin proponérselo y probablemente sin saberlo, los adolescentes emos cuestionaron el estatus quo del macho.
但无意中, 也可能是无意识地,这些 emos 青少年质疑了男性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释