También transmito el más sentido pésame de mi país a la familia regente y al pueblo del Principado de Mónaco por la muerte del Príncipe Rainiero III.
还要埃三世亲王的逝世向纳哥公国王室和人民国最深切的同情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soy madame Suliman, gran hechicera de su majestad.
我是王室御用魔法师,莎莉曼。
Y, poco a poco, fue perdiendo influencia y territorios en Europa.
王室在欧洲影响力和领土逐渐减少。
Allí, sus obras y poemas deslumbraron e indignaron por igual a la corte.
在那里,她文章和诗歌让王室震惊,也激怒了他们。
El Palacio de Buckingham ha sido su hogar desde 1762 cuando llegó Jorge III.
白金汉宫从1762年乔治三世起就是王室静养之所。
En pocas semanas la corona española había perdido casi por completo el dominio del virreinato.
在几周内,西班牙王室几乎完全失去了对总督区控制。
Aceptó algunos trabajos y se mudó buscando favores de la corte.
他做了一些工作,并四处搬家以求王室帮助。
Digamos, ahora mismo está todo en ebullición y es un tsunami que está arrastrando a toda la familia real.
现在所有一切都处在风口浪尖之,这是一场将可以王室整个家族卷走海啸。
Y este es uno de los motivos por los que la Corte Real había sido itinerante hasta entonces.
这也是当时王室一度处于流状态原因之一。
El chocolate ya se tomaba en la corte de los aztecas y los mayas utilizaban los granos como moneda.
阿兹台克王室就已经喝巧克力了,而玛雅人拿可可豆当货币使用。
Los mensajeros, obedientes y siempre leales a la corona, recorrieron a caballo todos los pueblos y ciudades del reino.
这些信使遵守命令,他们总是对王室忠心耿耿,他们骑上马到全国各地。
¿Y qué opinamos de que Velázquez nunca pintara el retrato real aquí aludido?
如果委拉斯开兹从未画过这里所暗示王室肖像呢?
¿Cree usted que la princesa Leonor está contribuyendo a acercar la institución de la corona a los jóvenes españoles?
]您认为莱昂是否有助于拉近王室与西班牙年轻人之间距离?
(C. REMÍREZ) La propia Casa Real está más prudente.
(卡门·勒米雷斯)西班牙王室非常谨慎。
No puede ser diferente la imagen pública de la imagen privada de los miembros de la familia real.
王室成员众形象和私人形象要保持一致。
Una política de comunicación en la Casa Real que no todo el mundo comparte.
并不是所有人都同意王室采取这种交流政策。
Dentro del Imperio Habsburgo también estaba Flandes, de donde provenía Peter Paul Rubens, que también pintó para la corona española.
哈布斯堡帝国也有佛兰德斯,彼得·保罗·鲁本斯就是这里人,他也为西班牙王室作画。
Su obra maestra comentarios reales se considera fundacional de la literatura latinoamericana y antes de morir escribió su propio epiitafio.
他代表作《王室述评》被认为是拉丁美洲文学基础,在他死之前,他写了自己墓志铭。
Alejandro Riego, a esta hora la familia real y sus invitados están comiendo.
亚历杭德罗·列戈,此时王室成员和他们客人正在吃饭。
La Casa Real solo difundió estas fotos para preservar la intimidad de los alumnos.
王室布这些照片只是为了保护学生隐私。
Aquí se hospedan los premiados y sus acompañantes y también la familia real.
获胜者及其同伴以及王室成员都住在这里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释