有奖纠错
| 划词

Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.

他很,总是想着如何获得更多的利益。

评价该例句:好评差评指正

Con esa sonrisa, el pícaro consigue lo que quiere.

他用那的微笑得到了他想要的。

评价该例句:好评差评指正

Un muchachito pícaro me robó la cartera en la feria.

的男孩在展会上偷走了我的钱包。

评价该例句:好评差评指正

El zorro es muy fino.

狐狸是很的。

评价该例句:好评差评指正

El zorro es muy astuto.

狐狸很

评价该例句:好评差评指正

Como se había hecho malicioso, pronto se dio cuenta de que algunos de los que antes se burlaban de él.

由于他变得,所以他很快就发现了之前嘲笑他的人。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a las prácticas crecientemente agresivas de los traficantes de heroína y la sutileza de los métodos utilizados para el transporte de sus expediciones de drogas ilícitas y de precursores, los gobiernos deben velar por que sus organismos policiales estén bien formados y equipados y reciban el apoyo técnico necesario para permitirles investigar, perseguir y desarticular esas organizaciones.

在应对海洛因贩运分子越来越猖狂的手段和其运输非法药物和前体化学品过程中所用的办法时,国政府应确的执法机关训练有素,装备齐全,并有技术支持,使其有能力侦查、起诉和摧毁这组织。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación acoge con agrado la pronta acción del Consejo de Seguridad al adoptar la resolución 1540 (2004) para abordar la cuestión del tráfico de armas de destrucción en masa y de materiales conexos en el que intervienen agentes no estatales, aunque no deberían desestimarse los recursos de los traficantes del mercado negro y de quienes están decididos a impulsar la proliferación.

大韩民国代表团欢迎安全理事会立即采取行动,通过第1540(2004)号决议,处理有非国家行为者参与的大规模毁灭性武器和相关材料的贩运问题,但黑市小贩和顽固扩散者的善变不容低估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente, altílocuo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Así concertado, comenzamos, mas el traidor ciego comenzó a picar de dos en dos.

商量好后,我们就开始了,这个狡猾的瞎子两颗两颗地拿。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Sabía que el zorro era un animal muy astuto y que siempre trataba de engañar.

它知道狐狸是个非常狡猾的动物,经常耍手段施展骗术。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creí que el Abuelo Taimado le gustaría.

我以为他会喜欢狡猾爷爷帽子。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Con lo que no contaba el sultán es que esta mujer sería muy astuta.

苏丹没想到的是,这个女人非常狡猾

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¿Ya te convenciste? No los tengo azules. Ah, qué mañoso es usted respondió.

现在,你相信了吗?我没有蓝色。 啊,多么狡猾的回答。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Speakers Factory

¿Ves qué pájaro que es el diccionario?

看到字典有多狡猾了吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Tenía el pelo grasiento y aplastado sobre la frente, la mirada porcina y pícara.

泛着油光的发盖在,一双小眼睛细得像猪眼一样,眼看起来狡猾而奸诈。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕(慢速听力)

Subió la muy astuta a un madero del techo y colgándose de él se hizo la muerta.

狡猾的猫爬屋顶的原木,吊在面装死。

评价该例句:好评差评指正
儿童

Pero el lobo, que era muy listo, había ido a casa de la abuelita.

但是狼非常狡猾,他已经来到了外婆的家。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Ha de saber usted que, desde que Dios ha creado el mundo, no hay nadie más astuto ni perspicaz.

您应该知道的,自从帝创造了世界以来,没有谁比他更狡猾犀利。

评价该例句:好评差评指正
儿童

Sólo tenía una pequeña posibilidad de salvación: echar mano de su imaginación y, sobre todo, de su astucia.

它只有一丝生还的希望,那就是利用它的狡猾

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Julio César fue tan hábil porque sabía intuir el límite entre astucia y locura.

尤利乌斯·凯撒之所以如此娴熟,是因为他知道如何辨别狡猾与疯狂之间的界限。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

En las fábulas es astuto e inteligente.

在寓言中,他狡猾而聪明。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Luego sopesó todas las posibilidades de pasar al otro lado ilegalmente recurriendo a la astucia o a la violencia.

然后他权衡了各种通过狡猾或暴力手段非法越境的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听

Todo esto que acabo de narrar , había sido visto también por un astuto zorro, que llevaba bastante tiempo sin comer.

而我刚刚说的这些,也被狡猾的狐狸看到了,这狐狸很久没吃东西了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cuando Zeus le pidió decidir cómo harían los sacrificios, el astuto Prometeo planeó un truco que le daría ventajas a los humanos.

当宙斯要求他们决定如何做出牺牲时,狡猾的普罗米修斯设计了一个可以让人类占优势的诡计。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero la señora Rachel Lynde era una de esas personas mañosas que son capaces de vigilar al unísono los asuntos propios y los ajenos.

但雷切尔·林德夫人是一位狡猾的人,能够同时关注自己的务和他人的务。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听

El señor Sapo que estaba muy contento fue a buscar a su señora y celebraron por todo lo alto que con su astucia habían ganado al Ratón.

青蛙高兴地去找妻子, 一起庆祝他们用狡猾赢了老鼠.

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听

Desde abajo volvió a sonar con acento muy suave y engañoso, la voz de aquel astuto zorro: –Bello es usted, a fe mía, y de porte majestuoso.

狡猾的狐狸再次用轻柔、欺骗的口吻说:“您很英俊,我觉得您仪表威严。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Una media de cinco criaturas mañosas escapan de zoológicos estadounidenses cada año, y los pícaros conejitos nos han demostrado que la valla anti-conejos australiana… no era muy anti-conejos.

每年,美国动物园的动物中,有五分之一的机灵鬼会逃出来。那些狡猾的小兔子也向我们证明,澳大利亚的防兔栏杆...并不是很有用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aludel, aludido, aludir, aludo, alujar, alula, alumaje, alumbrado, alumbrador, alumbramiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接