Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.
我回到房间,收听来自非常激动人心节目。
El año que tenemos por delante será muy importante.
未来一年将是激动人心一年。
El Sr. CHIKANDA (Zimbabwe) felicita al Sr. Yumkella por su designación y por la inspiradora declaración que acaba de formular.
CHIKANDA先生(津巴布韦)祝贺Yumkella先生得任命和刚才他所发表激动人心讲话。
La globalización ofrece oportunidades fascinantes para mejorar las condiciones de vida en todo el mundo, siempre que se dote a los débiles y desposeídos de la capacidad para convertirse en asociados reales del progreso.
全球化为我们提供了激动人心,我们能提高全世界生活标准,只要弱者和无权者能力能够得到增强,从而成为实现进步过程中真正伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin duda, un esfuerzo colectivo encomiable y apasionante.
毋庸置疑,这一次值得赞扬且动人心集体努力。
Saludo en especial a todos los aragoneses que me estáis arropando en esta mañana tan emocionante.
在这个动人心早晨,我特别向所有支持我阿拉贡人民致以问候。
Es la oportunidad perfecta para inhalar la vida marina y abarcarla a través de su impresionante historia.
这一个极佳机会,可以通过了解那动人心历史来欣赏和拥抱海洋生命。
Uno de los momentos más emocionantes del partido es cuando suena el himno y los jugadores salen al campo.
比赛中动人心时刻之一当国歌响起,球员们走到球场。
Frente a Leo Messi el fútbol ha vivido uno de los enfrentamientos más emocionantes de la historia del fútbol.
与里奥·梅西对决足球史动人心比赛之一。
Yo sé que quizá no es la actividad más apasionante del mundo.
我知道,也许这不世界动人心活动。
Multitudinaria y emotiva despedida a María Jiménez por las calles de Sevilla.
在塞维利亚街道向玛丽亚·希门尼斯(María Jiménez)进行了众多而动人心告别。
Ganaron 3-2 en un partido igualado, emocionante y que se resolvió en el añadido.
他们在一场势均力敌、动人心比赛中以 3-2 获胜,并在补时阶段决出胜负。
Fue un encuentro emotivo para ambas familias.
这对两个家庭来说都一次动人心会面。
El desayuno parece algo muy vulgar en un momento tan excitante.
在这样一个动人心时刻,早餐显得很庸俗。
Qué tensión, que partido tan emocionante.
多么紧张,多么动人心比赛。
Te invitamos a que nos acompañes en este apasionante viaje a lo largo de nuestra historia.
我们邀请您陪伴我们踏这段动人心历史之旅。
我们邀您陪伴我们,共同踏这段穿越历史动人心旅程。
Viviste momentos emocionantes en el festival.
您在音乐节体验了动人心时刻。
Uno de los momentos más emocionantes han sido cuando todos asistentes, han entonado la sala de rocíe era.
动人心时刻之一出席每个人都唱《露水房》。
En un momento tan emocionante, no puedo atarme a algo tan poco romántico como lavar los platos.
在如此动人心时刻,我不能把自己绑在洗碗这样不浪漫事情。
Para ellos, la vida se convierte en un viaje emocionante con infinitas oportunidades para descubrir cosas nuevas y avanzar.
对他们来说,生活变成了一次动人心旅程,有无数机会去发现新事物并继续前进。
INTRO ¡Comencemos este emocionante viaje al corazón del Egipto Medio!
让我们开始这场动人心旅程,深入中埃及心脏!
Muchos de los momentos más emocionantes de mi carrera los he vivido con muchos de los que de los que estáis aquí.
我职业生涯中动人心时刻都和在座大部分人一起度过。
Le gustaba todo lo que era atractivo, lo que implicara un cambio de escenario, donde hubiera gente nueva y las cosas fuesen agradables.
凡动人心事情,能因此变换一下环境,能结识新人,看到愉快事物,她都喜爱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释