有奖纠错
| 划词

La crisis entre Etiopía y Eritrea no nació de una disputa fronteriza.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间危机并非边界争端。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones de esta Ley se basaban en los instrumentos de lucha contra el terrorismo.

该法项规定恐怖主义文书。

评价该例句:好评差评指正

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要毛利人恢复对身文化豪感和能力。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, parte del texto del Estatuto de Roma procede exactamente de esa Declaración.

事实上,《罗马规约》些措辞直接该《宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Ello puede deberse a diferencias de interpretación de la función de "facilitación" de la secretaría.

这种情况或许对秘书处“便利”作用不同解释。

评价该例句:好评差评指正

El cambio de apellido es una tradición occidental que también se ha arraigado en la sociedad pakistaní.

这是西并且已在巴基斯坦社会根深蒂固传统。

评价该例句:好评差评指正

Proviene de su convicción de que el desarrollo sólo puede producirse en una sociedad libre de violencia.

承诺这样信念,那就是,只有在没有暴力社会里,才能实现发展。

评价该例句:好评差评指正

Esta observación general es producto de las experiencias del Comité al examinar los informes de los Estados Partes.

般性意见委员会审查缔约国报告经历。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados también impedirán que la industria turística utilice elementos que den la falsa impresión de proceder de una cultura indígena.

国家还应当防止旅游业使用使人误以为某种土著文化组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Del texto general del párrafo 3 del artículo 4 se desprende que todos deben tener oportunidades adecuadas "siempre que sea posible".

第4.3条般措词,即“在可能情况下”,每个人应当有充分机会。

评价该例句:好评差评指正

En esos períodos de sesiones, la Comisión examinó cuestiones derivadas de decisiones y resoluciones de la Asamblea General y de su propio estatuto.

在这些会议上,委员会审查了大会决定和决议及委员会章程问题。

评价该例句:好评差评指正

Como indica el estudio, un acto unilateral puede tener forma escrita u oral y también puede ser resultado de la conducta de un Estado.

正如这项研究所揭示,单为既可以采取书形式也可以采取口头形式,还可以国家为。

评价该例句:好评差评指正

En una escala física más amplia, éstos se extienden a la contaminación atmosférica urbana que se origina en el transporte y la actividad industrial.

在更大有形规模上,这些影响亦已扩大到交通和工业活动而导致城市空气污染。

评价该例句:好评差评指正

Radica en el convencimiento de que el objetivo supremo de todo ser humano es la felicidad y su logro debe ser el propósito del desarrollo.

概念这样种信念,即每个人最终目标是幸福,实现这目标应该是发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades libanesas han adoptado una posición oficial en contra de tales ataques procedentes de su territorio y han expresado el compromiso de poner fin a las infracciones.

黎巴嫩当局立场是其境内此类攻击,表示决心要阻止侵犯事件发生。

评价该例句:好评差评指正

En todos los casos, la perturbación o el fracaso de los mecanismos establecidos para hacer frente a los desastres está provocado por modelos de distribución de recursos inequitativos o insostenibles.

在所有情况下,动乱或应对机制崩溃,都资源分配不公平或不可持续模式。

评价该例句:好评差评指正

Éste incluye el patrimonio cultural de los pueblos indígenas residentes en el Estado y también los elementos del patrimonio originarios de pueblos indígenas que residen fuera de las fronteras estatales.

此种遗产既包括居住在相关国家境内土著人民文化遗产,又包括境外土著人民文化遗产组成部分。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo tendrá ante sí el proyecto de directrices técnicas para el manejo ambientalmente racional de los desechos resultantes del tratamiento superficial de metales plásticos (Y17), presentado por Australia.

会议将收到由澳大利亚起草、关于对金属和塑料表处理作业废物(Y17)实无害环境管理技术准则草案。

评价该例句:好评差评指正

También consideramos necesario que prosigan los esfuerzos colectivos a fin de trazar una estrategia amplia de medidas internacionales para contrarrestar la amenaza de las drogas que se origina en el Afganistán.

我们还认为,必须继续开展共同努力,为消除阿富汗毒品威胁制订项全国际动战略。

评价该例句:好评差评指正

El soju es una bebida alcohólica originaria de Corea. Su principal ingrediente es el arroz, casi siempre combinado con otros productos, tales como el trigo, la cebada o el boniato.

烧酒是韩国酒精饮料,主要成分是大米,几乎始终与大麦、小麦或甜土豆等其他成份起酿制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


木琴, 木然, 木梳, 木薯, 木薯淀粉, 木薯粉, 木薯面饼, 木薯香蕉肉, 木炭, 木桶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

La larva del escarabajo amarillo es nativa de los EEUU y fácil de criar.

这个黄色甲虫幼虫源自于美国且容易饲养。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Quizá el producto de origen latinoamericano más polémico sea la coca.

源自拉丁美洲作物中最具争议则是古柯。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un nombre de origen vasco que significa " Castillo" o " Casa nueva" .

这是一个源自巴斯克语,意思是“城堡”或“新房”。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Viene de VASUM en latín, que se refería a un recipiente.

源自拉丁语VASUM,指一个容器。

评价该例句:好评差评指正
神奇动物:邓布利多之谜

Mucha de nuestra magia más importante se originó ahí.

我们研习一些很重要魔法都源自于那里。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Se basa en una historia real.

源自一段历史。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

El prefijo UNI- viene del latín UNI-, y significa " único" o " uno solo" .

前缀UNI-,源自拉丁语UNI-,意思是“唯一”或者“只有一个”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También es el nombre de un rey famoso, pero este británico.

源自一位著国王,但他是个英国人。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

REBELÓ con B es de rebelar, de rebeldía y REVELÓ con V es revelar de revelación.

带有 B REBELÓ 源自 rebelar(反叛),带有 V REVELÓ 指

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra propuesta es que viene del egipcio " Mryt" , que significa: " Amada" .

一种推测是,它源自埃及语“Mryt”,意为“心爱人”。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Todos estos nombres están emparentados... ¡ay! , con Lucifer, Lucifer… que viene de" lux" y " fero" .

所有这些都是相关...啊!如Lucifer, Lucifer...源自" lux" 和 " fero" 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta tradición en realidad es pagana y viene de la Saturnalia, que se celebraban en el Imperio Romano.

这项传统实际上是源自异教,即罗马帝国庆祝农神节。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

CAZA con Z es del verbo cazar o depredar, en cambio, CASA con S es edificio para habitar.

带 Z CAZA 源自动词 cazar(狩猎)或 depredar(掠夺),而带 S CASA 是居住建筑物。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Y otro préstamo cordobés, el flamenquín es otro plato original de Córdoba que aparece mucho en los bares sevillanos.

还有一道源自科尔多瓦菜肴就是炸肉卷,这道菜在塞维利亚酒馆里经常出现。

评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

Y, por tanto, la indiferencia nace de una decisión consciente: de no mirar, de apartar la vista.

因此,漠视源自一个有意识决定:不去看,移开视线。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

En Ecuador, el apellido Zambrano es el más común y según algunos filólogos es de origen vasco.

在厄瓜多尔,Zambrano 是最常见姓氏,根据一些语言学家说法,它源自巴斯克。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De origen bíblico es un nombre hebreo que significa: " Dios es mi juez" .

源自圣经,是一个希伯来语,意思是“上帝是我法官”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero ¿sabías que muchos de los personajes de esta saga tienen nombres con origen en la mitología grecorromana?

但是你知道吗,在这个传奇故事中,许多人物源自希腊罗马神话。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

No. Latinoamérica o América Latina incluye todos los países en los que se habla una lengua que proviene del latín.

并不是。拉丁美洲包括所有使用源自拉丁语语言美洲国家。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Lope proviene del latín 'lupus', que significa 'lobo' y refleja la fuerte influencia española en la región.

Lope 源自拉丁语 " lupus" ,意为 " 狼" ,反映了西班牙在该地区强烈影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


幕后交易, 幕间短剧, 幕间小节目, 幕间小喜剧, 幕间休息, 幕僚, 幕墙, 幕徐徐落下, , 睦邻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接