有奖纠错
| 划词

En el título sustitúyase “PRODUCTOS QUÍMICOS” por “SUSTANCIAS Y MEZCLAS”.

在标题中,将 “化学品 ”改为 “混合”。

评价该例句:好评差评指正

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 混合的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

评价该例句:好评差评指正

No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.

这些鉴定设备还可以检测CFC-11 或CFC-115 或任何这些混合

评价该例句:好评差评指正

Los contaminantes en las mezclas comerciales solían ser PCDF y naftalenos clorados.

商用混合中的污染包括多氯并呋喃 氯代萘。

评价该例句:好评差评指正

Pone esta mezcla sobre la pasta.

他把混合放到了通心粉上。

评价该例句:好评差评指正

Las dos siguientes cifras del código de cuatro indican el porcentaje ponderal de cloro en la mezcla.

四位数代码的第位数表示氯在混合中所占的重量百分比。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, los barrios marginales eran una mezcla tóxica de todos los problemas descritos en la Declaración del Milenio.

一句话,贫民窟可以是《千年宣言》中所列各种问题的毒性混合

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮四氧化混合可装入压力桶运输。”

评价该例句:好评差评指正

Por vapor, la forma gaseosa de una sustancia o de una mezcla liberada a partir de su estado líquido o sólido”.

蒸气指混合从其液体或固体状态释放出来的气体形态;”。

评价该例句:好评差评指正

Una mezcla se clasificará en la Categoría 1 cuando se disponga de datos fiables y de calidad obtenidos en el ser humano.

混合根据可靠优的人类证据划入第1类。

评价该例句:好评差评指正

Señaló que el producto químico que se proponía era una mezcla técnica que también contenía tetrabromodifenilo y hexabromodifenilo, pero se lo llamaba pentabromodifenilo.

他指出,拟议列入的化学品从技术上是一种混合,其中包括四溴六溴目前却将之称为五溴

评价该例句:好评差评指正

Las mezclas de productos químicos o los nombres comerciales desconocidos pueden plantear preguntas para las que la dependencia nacional del ozono requiere conocimientos específicos.

化学品混合或未知的贸易名称可能会引起一些问题,而国家臭氧办事处拥有特定的知识才能作出答复。

评价该例句:好评差评指正

Por ello se colocan los desechos en barriles de plástico o metal, se sellan con una mezcla de cemento y se entierran a gran profundidad.

由于这个原因,废料被装入塑料或金属桶内,用混凝土混合密封后深埋地下。

评价该例句:好评差评指正

Si la mezcla i) está ya clasificada sobre la base de los criterios del cuadro 3.10.1, entonces la mezcla ii) podrá clasificarse en la misma categoría.

如果混合(一)已经根据表3.10.1中的标准分类,那么混合()可以划为相同的危险类别。

评价该例句:好评差评指正

Salud y seguridad. El uso de gas hidrógeno requiere controles adecuados y salvaguardias para tener la certeza de que no se forman mezclas aire-hidrógeno explosivas.

需对所使用的氢进行精心控制采取相应的保障措施,以确保不致形成具有爆炸性的空气混合

评价该例句:好评差评指正

En una mezcla de Categoría 1, si aumenta la concentración de un ingrediente tóxico , la mezcla concentrada se clasificará en la Categoría 1 sin más ensayos.

如果一种混合被划为第1类,而且该混合被划为第1类的组分浓度增加了,新混合应当划为第1类,而无须另外进行试验。

评价该例句:好评差评指正

Explicó también que, aunque en la mezcla técnica estaban presentes varios congéneres, aproximadamente el 75% de su contenido era éter de 2,2',4,4'-tetrabromofenilo (BDE-47) y éter de 2,2',4,4',5-pentabromodifenilo (BDE-99).

他还解释,尽管在所涉技术性混合中有几种同系其成分的75%为四溴醚(BDE47)五溴醚(BDE99)。

评价该例句:好评差评指正

10.1.1 El propósito de este capítulo es ofrecer un medio de clasificar sustancias o mezclas que pueden presentar un riesgo de toxicidad por aspiración en el ser humano.

10.1.1 本章的目的是提供一种方法,用于对可能对人类造成吸入毒性危险的混合进行分类。

评价该例句:好评差评指正

Toda mezcla que muestre las propíedades de una sustancia que reacciona espontáneamente del tipo B a F se clasificará como las sustancias que reaccionan espontáneamente de la división 4.1.

显示B型至F型自反应特性的混合必须划为4.1项自反应

评价该例句:好评差评指正

"La clasificación de estos recipientes deberá hacerse con arreglo a la división y al riesgo secundario eventual del gas o mezcla de gas que contengan de conformidad con lo dispuesto en el capítulo 2.2. ".

“贮器必须划入其所装气体或气体混合按照第2.2章的规定确定的项别次要危险性(如有的话)。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声, 吵杂的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Se tiñe la mezcla con colorante alimentario de color rojo.

中加入红色食用色素染色。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Echamos esta mezcla sobre las galletas y mezclamos bien.

把这碗倒在饼干上,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Durante el proceso de mezclado, se controla y se mantiene la temperatura de la mezcla.

在混过程中,控制并保持温度。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La mezcla da para 12 bizcochitos y ya van directos al horno.

这个正好可以装12个蛋糕杯,然后直接放烤箱。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ahora, para poder integrar la gelatina, tendremos que calentar la mezcla.

在加入吉利丁片之前,我们要先加这碗

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y ahora repartimos la mezcla de frutos secos.

现在我们加入坚果

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vierte la mezcla dentro de la bolsa y déjalo en la nevera durante un día.

倒入袋中,放在冰箱中一天。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Debemos calentar la mezcla sin dejar que hierva y tampoco es necesario mezclar todo el tiempo.

我们加,但不要腾,也不需要一直搅拌

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se la añadimos a la mezcla anterior, y pasamos a mezclarlo.

加入之前中,充分搅拌。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

En los tanques la mezcla se ha combinado para formar una sustancia similar a una masa.

在搅拌罐中,成面团状质。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Aunque no contiene ingredientes activos, esta mezcla formará las famosas rayas multicolores.

虽然不含任何活性成分,但这种将形成著名多彩条纹。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Salpimenta y embadúrnala bien con la mezcla de mostaza y mermelada.

用芥末和果酱调味并涂抹。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Una vez listo se separa un poco de la mezcla para la decoración y vamos a continuar.

做好后,取出一小部分准备待会儿装饰用,然后继续。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Así que empezaré poniendo la mezcla del brownie en este molde de 20 cm de lado.

接下来我要将做布朗尼倒入这个边长20厘米模具中。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

El rozado es una mezcla de agua y azúcar, que crea una cobertura y evita que se pegue.

抛光层是水和糖,可以形成一层涂层,防止粘连。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Si no cuentas con un termómetro solo sumerge ligeramente tu dedo bien limpiecito y la mezcla debe sentirse caliente.

如果你没有温度计,只需要用干净手指轻轻蘸一下,应该感觉是

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Ya tenemos lista nuestra mezcla para la base.

这样我们就准备好了蛋糕胚需要

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Suma la crema de anchoas con ajo, añade pimienta y remueve.

放入之前鱼罐头和蒜,加入胡椒,搅拌均匀。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cada organismo actual surge de una mezcla de características primitivas y nuevas, dando lugar a una historia evolutiva única.

现在每一种生都是由古早和新型特征产生,由此也就产生了独特进化历史。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Ahora cogeré una cucharadita de la mezcla.

现在我要取出一勺

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道, 车灯, 车顶货架, 车队, 车房, 车费,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接