有奖纠错
| 划词

En el estudio se examinaron las mediciones existentes, tomadas a los efectos de la vigilancia regulatoria.

该项研究检依照法律规定进行过程中进行结果

评价该例句:好评差评指正

El programa prestará mayor atención a las tareas de supervisión y evaluación preparando un plan integrado de supervisión y evaluación que se centrará en la medición de los resultados alcanzados con respecto a las cuestiones relativas a la infancia, especialmente con respecto al objetivo general del programa de influir en la formulación de políticas por medio de la adquisición y difusión de conocimientos.

方案将更多注意和评价工作,为此制定综合和评价计划,重点是针对儿童结果,特别是关于通过取得和传播知识影响政策制定总体方案目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能, 一桩大事, 一桩买卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero la aleatoriedad de los resultados medidos evita escenarios de ciencia ficción, como usar partículas entrelazadas para enviar mensajes.

测量结果随机避免了科幻场景,例如使用子发送信息。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una vez que se mide, las mediciones posteriores de la misma propiedad en la misma partícula darán el mismo resultado.

一旦测量毕,对同一相同后续测量将给出相同结果

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La incertidumbre se explica como resultado de la medición, que la acción de medir la posición de un objeto cambia su velocidad o viceversa.

不确定被解释为测量结果,即测量物体位置动作会改变其速度, 反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语, 伊初针茅, 伊甸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接